66 Сонет У. Шекспира
As, to behold desert a beggar born,
And needy nothing trimm'd in jollity,
And purest faith unhappily forsworn,
And gilded honour shamefully misplaced,
And maiden virtue rudely strumpeted,
And right perfection wrongfully disgraced,
And strength by limping sway disabled,
And art made tongue-tied by authority,
And folly doctor-like controlling skill,
And simple truth miscall'd simplicity,
And captive good attending captain ill:
Tired with all these, from these would I be gone,
Save that, to die, I leave my love alone.
В души томленьях, призывая смерть,
Претит мне духа лицезреть паденье
И искаженье ценностей терпеть
Определеньем коих служит положенье...
Претит мне зрить на поруганьи
Святейшей веры миражи,
Девичьей чести надруганье
И добродетельность во лжи...
Свободословье в лапах власти
Взошедшей глупость поощрять,
На истину претят напасти...
На свет пленённый отвращать...
Сим тяготясь исчез бы я,
Когда б не Ты любовь моя.
Свидетельство о публикации №121011900071