Рубаи Хайяма. 67. En

     Над краем чаши мы намазы совершаем,
     Вином пурпуровым свой дух мы возвышаем;
     Часы, что без толку в мечетях провели,
     Отныне в кабаке наверстывать решаем.


Over the edge of the bowl we make a namaz,
We exalt our spirit with wine purple;
The hours that were spent indiscriminately in mosques,
From now on, we decide to catch up in the tavern.


(c) Omar Hayam

(c) translated into English by Maryna Tchianova


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →