Привет тебе, цезарь!

Привет тебе, цезарь!


Привет тебе, цезарь,
Кричат паланкины,
Тяжелая поступь рабов.
В дорожной пыли
Зачерствевшие спины.
И рты с чернотою зубов.


Привет тебе, цезарь!
Кричат эпикуры
Обилью дающих ветвей.
Им кушанья сладки,
И  мягкие шкуры
И няньки для шумных детей.

Привет тебе, цезарь!
Взывают  авгуры
От храмов открытых дверей..
Спокойные лица,
Величье фигуры
И мудрость, почившая в ней.
Их кудри седые,
Их длинные пальцы,
Живут между храма огней.
Посредники Зевса.
Залогом останутся
Тайны для смертных людей.

Привет тебе, цезарь!
Взывают и стоики.
Погрязшие в мудрости слов.
Меж старыми книгами
В зимнем покое,
Творящие скупо любовь.

Привет тебе, цезарь!
Кричат гладиаторы.
Добившие сотню рабов
Их войны взрастили
В них мускулы адовы,
Зубы оскаленных ртов.

Привет тебе, цезарь!
Нимфетки взывают,
Верни же, любезных солдат.
Как часто ночами
Им грустно бывает
Царапнуть о зеркало взгляд.

Привет тебе, цезарь!
Поклонники бахуса.
Любители фруктов и лоз.
Им в трезвость хрустальную
Страшно вторгаться,
В тяжелое время пришлось.

Привет тебе, цезарь!
Беснуются граждане.
Праздники, выпивка, сон.
И роз  лепестки,
С легким шумом на каждые
Головы лягут легки.

И дети и мамы- матроны,
Собраний сенаторы,
В стремленьи увитых колонн.
Привет тебе, цезарь!
Хрипят аллигаторы
Взятые в краткий полон.

И только рабы
В молчаливом старании,
Свершают не конченный труд.
Им праздники тягость,
Их руки изранены
Песни не часто поют.
19.01.2021   11-58


Рецензии