Мара Белчева. Хлопья кружат в белой тишине...

Сипе се полека мекий сняг...
В бялата вечерна тишина
иззвънтя, отмина и зави
там зад моста бързата шейна.

Някой викна; глух се отзова
някъде насреща сепнат ек...
И звънците, като сребрен смях,
счуха се и млъкнаха далек.

Мара Белчева


Хлопья кружат в белой тишине
вечера... И сани за мостом
пронеслись, свернули– и как нет:
скорые и звонкие притом.

Некто крикнул– эхо врозь сквозь снег,
и ему навстречу– зов врасклин...
Колокольцев серебристый смех
раскатился и затих вдали.

перевод с болгарского Терджимана Кырымлы


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →