Преображение

               

Что за диво, что за чудо стало вдруг мне сниться?..
То я порхаю в небесах, как вещая жар-птица.
То как волшебная царица по прихоти своей
Коварный ливень превращаю в знойный суховей.
Какой же бес в меня вселился, какая небылица?
Никак я не пойму: » К чему все это снится?»

В саду, который был вчера укрыт озябшим инеем
Сегодня вишня зацвела, соцветием синим- синим.
На яхте, будто я плыву куда-то, да гляжу в окно.
А встречный ветерок на ушко шепчет мне, что ждал меня давно.
Быть может, в этих приключениях есть секрет? Какая-то примета?               
Никак я не пойму: « К чему мне снится это?»

И вот опять преследует меня какое-то волнение
За что напало на меня такое наваждение?
В большом театре, будто мне доверили преобразиться
И роль Джульетты обыграв, петлею удушиться.
Какая жуть, какая чушь мне вновь приснилась…
К чему бы это все? Скажите мне на милость.

А прошлым вечером, как грани изумруда, сверкали блики на луне.
Вы скажете: « Мираж наверное опять какой-то снится мне».
Но нет! На этот раз все было наяву, да – наяву!
Признаться,  я сама  была удивлена такому странному явству.
Определенно, тут со мною что-то приключилось…
С чего бы это вдруг я так преобразилась?

Иду по стуже налегке, а на душе теплынь-тепло.
Еще вчера тут было мрачновато как-то мне, а нынче стало вдруг светло.
Не юноша ли тот всему причина, который следовал за мною, словно тень.
Не от того ли мне вдруг стало весело и празднично в обычный будний день?               
И этот взгляд знакомых глаз, да сердце с ритма что-то сбилось.
Друзья! А может быть все дело в том, что я влюбилась?


Рецензии