Баллада о Пьеро

По миру печальный шагает Пьеро
И песни поёт о своём, про своё:
Что нет балагана-театра давно,
А нити остались на кистях его.
Измазано грязной побелкой лицо,
В руке он сжимает любимой кольцо.
Любви его нет – да, сгорела она:
«Прощай, Коломбина, невеста моя!»
И нет Арлекино - сгорел вместе с ней:
«Ты был словно светоч в печали моей».
А жизнь не кончает неспешный свой ход,
И тянет за ниточки там кукловод...

Вернуть бы года, где всё было легко,
Он был Педролино, никак не Пьеро!
Был громкий и смелый ловкач и трюкач,
Любителем женщин, больших неудач.
Но публике скучен стал образ такой,
И он изменился, и стал он другой:
С навечно застывшей на маске слезой,
Наивный и добрый несчастный герой.
А жизнь не сбавляет неспешный свой ход,
Где он только кукла, а там кукловод...

По миру печально шагает Пьеро
И песни поёт о своём, про своё.
Наскучил Хозяину песней такой,
Отрезал тот нитки одну за другой.
Упали на землю Пьеро рукава,
Упала на землю Пьеро голова…
А жизнь не закончит неспешный свой ход,
Покуда мы куклы, а там кукловод...

16-18 декабря 2019


Рецензии