На осенний алтарь

Людмила Олейник-Зданович

На осiннiй вiвтар...

На осiннiй вiвтар принесу я любов.
I багряним листом вона ляже на нього...
Скiльки рокiв пройшло! I як в юностi знов,
Мов зозулевий сум пiсня серденька мого.
Це пекельна любов!Як же гiрко болить
I палае душа, мов пiд сонцем калина.
Чи сльозами палкими iї окропить
Безпорадну i нiжну, неначе дитина?
Вже осiння iржа поглинае красу...
День за днем в мене доля життя викрадае...
На осiннiй вiвтар я кохання несу,
Хай хто небудь iще,так як я, покохае.

Мой перевод:

На осенний алтарь принесу я любовь,
Робко ляжет она, словно листик багряный...
Сколько лет позади! Но кукушкою вновь
Ритм сердечка звучит тихой песней печальной.
Что за демон - любовь?! Как же горько болит
И пылает душа, как под солнцем калина.
Слёз горючих капель душу мне окропит,
Что беспомощна и, как ребёнок, невинна.
Осень - ржавая тень - поглощает красу,
День за днём, по частям, жизнь крадёт, душу губит.
На осенний алтарь я любовь отнесу,
Пусть другая найдёт и, как я, Вас полюбит...


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →