Господь, убей меня... Хуан Рамон Хименес

перевод с испанского

Господь, если хочешь, убей меня.
Но, Господь, меня, не убивай...

Господь Бог, за солнце и яркий май.
За розу с зарей,
И, что иду извилистой тропой.
За грудь соловьиную,
И цветущую ветку апельсиновую.
За речной жемчужный плес.
И тенистый сосновый лес.
За последние губы красные
И глаза твои нежные, ясные…

Господь Бог, не убивайте меня!
(…Но убей меня, если хочешь.)


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →