Монолог. История одного шедевра

  из серии "Взгляд со стороны"_(@))*

 По экспозиции глазами
 гуляют розовые сны,
 и вряд ли ценность понимают
 того, кто смотрит со стены.
 И мне не стать опять ребенком!
 Прошли такие времена,
 где с горностаем и котенком
 я походила на себя.
 Я походила по Милану
 и герцог мой* боготворил
 мою любовь, мою забаву,
 сам Леонардо* приводил!
 Мистерия* огня живого -
 Чечилией меня зовут!
 Семнадцать лет* не будет снова,
 а как хотелось все вернуть!
   
 Недоказуемо однако...
 О многом  можно говорить.
 Во времени любовь превратна*,
 как и сама по сути Жизнь!
 Я помню Лодовико Сфорца*,
 да Винчи вижу, как тебя;
 мой зритель, мой ценитель "Форбса"*,
 а может ты зашедший зря!?
 О, нравы Времени двояки!..
 Я вижу зал знакомый* в нем
 бывают не одни поляки;
 и черт - те кто, и черт - те в чем!
 Поведай женщина с указкой*
 не обо мне, о том, что есть!
 Моя Душа под этой краской
 поведает Вам все про Смерть.
   
 Я на виду и слухом полнюсь;
 да так, что есть цена* и мне!
 А с горностаем я запомнюсь 
 совсем*, совсем** наедине!
 За целомудренным намеком*
 забытое уже стоит...
 Мне так по правде одиноко
 испытывать за что - то стыд.
 Одной послушать те же бредни...
 Зверек давно сбежав издох!
 Мы с ним, как будто бы намедни
 чесали гребнем мелким блох;
 смотрели в сторону на двери
 и каждый видел, что хотел*,
 нас инженер* удостоверил,
 и руки денежкой нагрел!
   
 Пока Лукреция Кривелли*
 дорожку мне не перешла
 меня любили и хотели,
 Чезаре* Сфорцу родила.
 Потом замужество за графом*,
 он добр был и слишком стар!
 Красивым  знатным каллиграфом*
 был мой отмечен будуар*!
 Инициалы с Бергамино*
 сплелись на долгие года!
 А что любила - не любила:
 все  это кануло до дна!
 Теперь я тут на видном месте
 все так же молодой вишу!
 В кругах* считаюсь "интересной",
 к каким всегда принадлежу!

 3,5,7,- 12 { ... } 21 ( SP )* ............................/A\V/A\W/A\

( в д с ) - в данном случае - на фото картина Леонардо да Винчи "Дама с горностаем".
 По мнению многих исследователей, на картине изображена Чечилия Галлерани ( 1473 - 1536 гг. ),-
 любовница Лодовико Сфорце ( ... ), что находит подтверждение в сложной символике картины...
                -|-
(*) - "Герцог мой..." - речь ведется ( в формате монолога ) о Лодовико Сфорце,
 по прозванию Иль Моро, герцога миланского, со слов его молодой любовницы Чечилии Галлерани.
                -|-
(*) - "Леонардо" - Леонардо да Винчи - итальянский художник и ученый,
      изобретатель, музыкант, один из крупнейших представителей
      Эпохи Возрождения. Годы жизни ( 1452 - 1569 ).
                -|-
(*) - "Мистерия огня" - ( в д с )речь идет о придворных представлениях
      (спектаклях),которые ставил Леонардо да Винчи,когда работал при дворе
      Лодовико Сфорце, где рисовал картины, воял скульптуры и был инженером...
                -|-
(*) - "Семнадцать лет" -многие историки сходятся во мнении, что Чечилии Галлерани
      на момент создания картины "Дама с горностаем" было семнадцать лет.
      Герцог Лодовико из семейства Сфорце впервые увидел Чечилию, когда ей было
      15 лет, и был пленен ее длинными темными волосами,и бледно-нежной кожей...
                -|-
(*) - "Любовь превратна" - изменчива, непостоянна.
                -|-
(*) - Лодовико Сфорце - герцог Бари, регент, а затем герцог Милана из династии
      Сфорце, ренессансный деятель. Годы жизни - ( 1452 - 1508 ).
                -|-
(*) - "Форбс" - американский финансово - экономический журнал, одно из самых авто
      - ритетных экономических изданий в мире.Основан в 1917 году Чарлом Форбсом.
      Слоган журнала: "The capitalist Tool" - "Инструмент капиталиста".
                -|-
(*) - "Зал - знакомый" -( в д с )речь идет о зале Краковского Национального музея
      ( адрес: страна Польша г. Краков Aleja 3 Maja 1. как добраться: на трамвае
      № 20; автобусах №№ 109,124,129,304,424,502 до остановки "Muzum Narodowe".),
      где выставляется картина Леонардо да Винчи "Дама с горностаем".
                -|-
(*) - "Женщина с указкой" - ( в д с ) - экскурсовод - специалист по проведению
      экскурсий...
                -|-
(*) - "Цена" - речь идет скорее о репродукции, чем о самом шедевре ( подлинник
      считается бесценным произведением искусств ), а вот на репродукции ( коих
      не счесть и в любительском, и профессиональном виде ) есть конкретные цены
      в туристическом бизнесе - это очень распространенно, продажа идет как рядом
      с музеем, так и в самом городе Кракове т.к. картина "Дама с горностаем"
      считается одним из величайшим творением мастера Леонардо да Винчи...
                -|-
(*) - "Совсем" - совершенно, вполне ( совсем окружающим миром ).
                -|-
(**) - "Совсем" - окончательно, навсегда ( совсем до конца. )..
                -|-
(*) - "Целомудренный - намек" - речь идет опять же о картине "Дама с горностаем"
      на ней Галлерани держит маленького, белого зверька,которого принято считать
      горностаем. Традиционно ( в те времена ) белый горностай считался символом
      чистоты и непорочности ( существовало поверье, что он лучше погибнет, чем
      позволит запятнать свой белоснежный мех ). Согласно еще одной версии:зверек
      служит намеком на связь девушки с Лодовико Сфорце, который в 1488 году был
      принят в "орден горностая" и включил животное в свой герб.
                -|-
(*) - "..и каждый видел, что хотел..."-( в д с )речь идет о том, как Леонардо
      изобразил Чечилию... Изображение модели вполоборота было инновацией
      Леонардо,до этого портреты представляли собой в большей части: "чеканные
      профили"... И даже этой не обычной позой художник сумел подчеркнуть живость
      характера юной модели, которая будто бы прислушивается к невидимому
      собеседнику ( обращает  внимание на зашедшего в комнату ), горностай так же
      напряженно, что - то осязает...
                -|-
(*) - "Инженер" - речь идет о разностороннем Леонардо да Винчи и его увлечению
      инженерной направленности...
                -|-
(*) - Лукреция Кривелли - любовница Лодовико Сфорце, после Чечилии Галлерани и
      одновременно - фрейлиной его супруги. Лукреция тоже, как и Чечилия родила
      ему сына...
                -|-
(*) - Чезаре - сын Чечилии от Лодовико Сфорце. Есть версия по которой Чечилия
      позировавшая Да Винчи уже была беременна и горностай прикрывает живот
      Галлерани...
                -|-
(*) - "..за графом..." - ( в д с ) речь идет об официальном муже Чечилии, за
      которого она была выдана самим герцогом миланским Лодовико Сфорце,- это
      был старый и бедный граф Бергамино, в последствии Чечилия родила ему
      несколько детей ( но это уже другая история .)..
                -|-
(*) - "Красивый, знатный каллиграф..." - речь идет о именных вензелях ( герб ).
                -|-
(*) - "Будуар" - небольшая комната хозяйки в богатом ( знатном ) доме...
                -|-
(*) - "В кругах..." - речь идет об знатоках,экспертах, критиках,тех кто постоянно
      вращается в художественно-литературных кругах (работа,призвание,талант )...
      ( в д с ) - уточнение о Чечилии, как о хозяйке литературного салона, где
      собирались лучшие умы того времени ( поэты, писатели, художники, ученые ),-
      который стал чуть ли не первым в Европе. Сама же Чечилия была очень
      образованной женщиной, свободно писала и говорила на латыни ( в частности
      обращалась с латинскими речами к теологам и философам часто приходившим в
      ее дом ). Прекрасно пела и писала стихи на нескольких языках ( в том числе
      сонеты на итальянском ), отличалась остроумием. Как большинство образован -
      ных женщин своего времени,  Чечилия занималась культурой для своего
      удовольствия. Благодаря браку с графом Бергамино она занимала видное поло -
      жение в Милане.Ее поклонники восторженно считали одной из самых образован -
      ных ( талантливых ) женщин в Италии, наравне даже с Изабеллой Д"Эсте...

          *       *      *     *    *   *  * * *  *   *    *     *      *       *               


Рецензии