Серенада

Весенней звёздной ночью песни слышу —
Не то у птиц какой-то свой байрам*?
Так виртуозно, проникая в душу,
Соловушка поёт на радость нам.

Тебе для песен дня ли не хватает,
Певун-дружок, чтоб души усладить?
Хозяин, видно, так повелевает
Тебе в ночную смену выходить.

Любовь к любимой и весне ты хочешь
Так выразить в руладах средь ночей.
Ты не смотри на время — дни иль ночи, —
Пой песни, пой, маэстро соловей!

Ах, так нужны ночные серенады,
Ведь день весенний песнями богат.
Не спящим ночью трели как награда:
Из них любой тебя послушать рад!

(байрам* (башк.) — праздник)

© Мавлит КАРИМИ
(Перевод Булата УСМАНОВА)


Рецензии