Начало

Всегда одно и то же, когда в роковую ночь
Наконец собранный снег опускается, как белый,
Как может быть в тёмном лесу, и с песней
Это не повторится всю зиму -
Шипения на ещё не вскрытой земле,
Я почти спотыкаюсь, глядя вверх и вокруг,
Будто тот, кто настиг в конце,
Бросает своё поручение и позволяет смерти спуститься.

На него, где он есть, ничего не сделав
Зло не одерживало никакого важного триумфа,
Так, если бы жизнь никогда не начиналась.

Однако все прецеденты на моей стороне:
Я знаю, что зимнюю смерть никогда не пробовала
Земля, но она провалилась: снег может нагромоздиться
Во время долгих штормов незамерзающие четыре фута глубиной,
По сравнению с клёном, берёзой и дубом,


THE ONSET

***
Always the same, when on a fated night
At last the gathered snow lets down as white
As may be in dark woods, and with a song
It shall not make again all winter long
Of hissing on the yet uncovered ground,
I almost stumble looking up and round,
As one who overtaken by the end
Gives up his errand, and lets death descend
Upon him where he is, with nothing done
To evil, no important triumph won,
More than if life had never been begun.
Yet all the precedent is on my side:
I know that winter death has never tried
The earth but it has failed: the snow may heap
In long storms an undrifted four feet deep
As measured against maple, birch and oak,
It cannot check the peeper’s silver croak;
And I shall see the snow all go down hill
In water of a slender April rill
That flashes tail through last year’s withered brake
And dead weeds, like a disappearing snake.
Nothing will be left white but here a birch,
And there a clump of houses with a church.
TO EARTH


Рецензии