Если б я был эмиром

Если б я был эмиром,
я бы завёл гарем,
правил бы целым миром
("целым" не значит "всем").

Если б я был калифом,
пусть бы всего на час,
стал бы и я счастливым
(и даже счастливей вас).

Если б я был султаном,
ханом, шахом, раджой,
пусть бы и голоштанным,
в короне, покрытой ржой,

я бы достиг заветных
мыслимых всех высот,
я бы миловал бедных
и строгим был для господ,

был бы щедрым и мудрым...
Господи, почему
я просыпаюсь утром
в странноприимном дому?

Где неверные слуги?
Верные жёны где?
Повелитель не в духе
и думает о еде.

Нет, мне не быть эмиром,
не завести гарем -
упокоиться б с миром
в согласии с миром всем.

Мне бы проснуться утром
(всплыть, найдя полынью)
в блещущем перламутром
странноприимном раю.


Рецензии