Девушки поют на Евровидении
Точеные фигурки,на ушках гарнитурки
Костюмчики и платья цветные облегают
Девчата в микрофоны красиво напевают
На сцене "Евровиденья" весь зал забит битком
Девчонки выступали и танцевали в нем
Красивые девчонки, красивые улыбки-
И рыжая, шатенка, брюнетка и блондинка
Импульс для стиха: https://www.youtube.com/watch?v=dWlrcgH-1NU
https://ru.wikipedia.org/wiki/XXL_(группа)
XXL — македонский гёрлз-бэнд, созданный специально для участия на конкурсе песни Евровидение 2000.
В состав группы входили Мария Николова (макед. Марија Николова), Ивона Джамтовска (макед. Ивона Џамтовска), Росица Николовска и Верица Каранфиловска. На момент участия на Евровидении участницам коллектива было 16—18 лет.[1]
В 2000 году представили свою страну на конкурсе песни Евровидение с композицией «100 % те љубам»[2]. Несмотря на положительную оценку музыкальных критиков и фанатов конкурса, выступление группы прошло малоуспешно: набрав 29 баллов, конкурсантки финишировали пятнадцатыми.[3] По мнению историка Евровидения Джона Кеннеди О’Коннора, несмотря на хорошую хореографию и хорошо проработанный номер, вокальные данные исполнительниц оставляли желать лучшего, что и привело к плохому результату.[4]
Девојките пеат на Евровизија
Одличен број - еве четири девојки
Длетани фигурини, на ушите на слушалките
Костумите и фустаните се тесни во боја
Девојките убаво пеат во микрофоните
На евровизиската сцена и салата е исполнета со гледачи
Девојките настапија, пробаа, танцуваа,
Но, сите напори се залудни - го изгубивме ова натпреварување!
Убави девојки, убави насмевки-
И црвенокоса, кафеава коса, бринета и русокоса
Пулс за стих: https://www.youtube.com/watch?v=dWlrcgH-1NU
https://ru.wikipedia.org/wiki/XXL_(група)
XXL е македонски женски бенд создаден специјално за натпреварот за песна на Евровизија 2000 година.
Групата ја сочинуваа Марија Николова (македонска Мерига Николова), Ивона zамтовска (македонска Ивона Камтовска), Росица Николовска и Верица Каранфиловска. За време на учеството на Евровизија, членовите на групата имаа 16-18 години. [1]
Во 2000 година, тие ја претставуваа својата земја на Евровизија со песната „100% te ubam“ [2]. И покрај позитивната оценка на музичките критичари и fansубителите на натпреварот, перформансите на групата беа неуспешни: со 29 поени, натпреварувачите завршија на 15-тото место. [3] Според историчарот на Евровизија, Johnон Ф. Кенеди О'Конор, и покрај добрата кореографија и добро осмислениот број, гласните способности на изведувачите оставија многу посакувани, што доведе до слаб резултат.
Свидетельство о публикации №120122606957
Стихотворение создаёт живой, праздничный образ выступления женского коллектива на престижном музыкальном конкурсе. В центре внимания — визуальная эстетика, молодость и энергия исполнительниц.
Ключевые образы
Коллективный портрет участниц
«четверо девчонок» — акцент на единстве группы;
«точёные фигурки» — подчёркивание стройности и физической подготовленности;
«красивые девчонки, красивые улыбки» — доминанта привлекательности и позитивного настроя;
разнообразие внешности: «рыжая, шатенка, брюнетка и блондинка» — создание палитры образов, усиливающей зрительский интерес.
Сценический антураж
«цветные костюмчики и платья» — яркость, праздничность оформления;
«гартурки на ушках» (вероятно, серьги или микрофоны‑гарнитуры) — детали, придающие законченность образу;
«микрофоны» — знак профессионального исполнения.
Атмосфера конкурса
«на сцене „Евровиденья“» — указание на масштаб события;
«зал забит битком» — подтверждение популярности и зрительского интереса;
«выступали и танцевали» — синтез вокала и хореографии, типичный для формата конкурса.
Художественные приёмы
Эпитеты
«великолепный номер», «точёные фигурки», «красивые девчонки» — лексика восхищения, задающая тон текста.
Перечисление и парные конструкции
«рыжая, шатенка, брюнетка и блондинка» — ритмический ряд, создающий эффект многообразия;
«поют, танцуют», «выступали и танцевали» — динамика действий, передающая энергию номера.
Просторечные элементы
«девчата», «костюмчики» — разговорная лексика придаёт тексту лёгкость и доверительность, сближает с аудиторией.
Визуальность
акцент на цвете («цветные платья»), формах («точёные фигурки»), деталях костюма — стихотворение работает как «картинка» выступления.
Композиция и ритм
Структура: линейная, от общего впечатления («великолепный номер») к деталям внешности и сценического действия.
Ритм: четырёхстопный хорей с парной рифмовкой создаёт бодрый, «эстрадный» темп, соответствующий жанру.
Рифмовка: перекрёстная и смежная (девчонок – гартурки, облегают – напевают, битком – в нём, улыбки – блондинка), что усиливает ощущение праздника.
Контекстуальные отсылки
Стихотворение явно вдохновлено выступлением македонской группы XXL на «Евровидении‑2000»:
состав из четырёх участниц 16–18 лет;
яркий визуальный образ (костюмы, причёски);
сочетание вокала и танца;
международный формат конкурса.
Несмотря на реальный скромный результат группы (15‑е место из‑за слабых вокальных данных по оценке экспертов), стихотворение фокусируется на позитивной стороне — красоте, молодости и зрелищности номера.
Идейный замысел
Автор передаёт:
эстетику поп‑шоу — внешность, стиль, синхронность как ключевые элементы успеха;
энергию молодости — задор, улыбка, движение;
универсальность конкурса — «Евровидение» как площадка, где визуальная составляющая порой перевешивает вокальное мастерство.
Итог
Перед нами — словесная зарисовка концертного номера, где:
коллективность важнее индивидуальности;
зрелище доминирует над содержанием;
радость и красота становятся самоцелью.
Стихотворение работает как мгновенный снимок выступления: оно не анализирует, а показывает — так же, как сцена «Евровидения» демонстрирует миру яркие образы и эмоции.
Сергей Сырчин 26.11.2025 18:57 Заявить о нарушении
Первый раз, когда я увидела эту сцену вживую, у меня в груди что‑то щёлкнуло: «Вот оно. Та самая мечта из детства». Тогда мы с девчонками пели в школьном актовом зале, а теперь — «Евровидение», гигантский зал, свет, камеры со всех сторон.
Мой костюм сидит как влитой, гарнитура на ухе, микрофон у губ. Меня красили часами, укладывали рыжие волосы, подбирали оттенок помады. А сейчас всё сводится к одному моменту: встать на отметку и не подвести ни себя, ни остальных.
Я пою и танцую, улыбаюсь в камеру, будто это самое естественное в мире. Но где‑то под ребрами всё ещё дрожит: «Ты реально сейчас на “Евровидении”, слышишь? Это не репетиция». И всё равно — кайф. Я смотрю в зал и понимаю: да, я на своём месте.
Шатенка
Гарнитура чуть давит на ухо, но я уже её не замечаю. Столько раз репетировали, что тело само помнит каждое движение. Платье обнимает фигуру, цвет под софитами выглядит ещё ярче, чем в гримёрке.
Мы — четверо. Команда. Я ловлю боковым зрением девчонок: рыжая чуть впереди, брюнетка слева, блондинка справа. Мы разные, но сейчас дышим одинаково: в такт музыке и собственному волнению.
Я всегда боялась больших залов. А теперь стою перед тем, что забит битком, и пою в этот маленький микрофон у лица, понимая, что меня слышит пол‑Европы. И вдруг страх превращается в гордость: я — часть этого яркого безумия, и это случилось по‑настоящему.
Брюнетка
Мне нравится, как костюм ложится по фигуре, как пятна цветного света скользят по нашему квартету. Мы — не просто «красивые девчонки», мы — номер. И этот номер должен «стрельнуть».
Головной микрофон освобождает мои руки, и я наслаждаюсь движением. Камеры ловят каждый поворот головы, каждую улыбку, каждый взгляд. Я знаю, под каким углом смотреть, когда надо улыбнуться, когда — сделать серьёзное лицо. Но есть то, что сыграть нельзя: то ощущение, что сейчас ты пишешь маленький кусочек истории своей страны на этом конкурсе.
Я слышу слияние наших голосов в мониторах — и понимаю: мы звучим. И я горжусь не только собой, но и каждой из нас.
Блондинка
В детстве я смотрела «Евровидение» по телевизору и представляла, как это — стоять там, в цветных огнях, с микрофоном у лица и песней, которую знает вся страна. Сейчас гарнитура на моём ухе — не из мечты, а из реальности.
Я улыбаюсь в зал, в камеры, в объективы, которых даже не вижу. Песню выучила до каждой ноты, движения — до каждого шага. Но в момент, когда звучит вступление, всё это перестаёт быть схемой и становится чем‑то живым.
Я вижу в воздухе разноцветные лучи, ощущаю жар софитов на коже и пойманные взгляды зрителей. Я знаю, что дома, у экранов, нас смотрят тысячи людей — кто‑то поддерживает, кто‑то критикует. Но в эту минуту важно только одно: мы — здесь. И мы поём так, будто это единственный шанс в жизни.
Четверо вместе
Мы — рыжая, шатенка, брюнетка и блондинка.
Четыре разных голоса, четыре разных характера, четыре разных истории,
которые сошлись в одну песню на огромной сцене.
Цветные платья, точёные фигурки, гарнитуры на ушах,
голос, летящий в зал и сквозь объективы в телевизоры.
Да, мы красивые. Да, мы улыбаемся. Да, мы танцуем и «делаем шоу».
Но за каждой улыбкой — месяцы репетиций, сомнений, ссор и примирений,
страхов и маленьких побед.
И если кто‑то потом скажет:
«Великолепный номер — вот четверо девчонок»,
мы просто тихо выдохнем за кулисами и подумаем:
«Значит, всё было не зря».
Сергей Сырчин 02.12.2025 01:05 Заявить о нарушении