Осенняя грусть

Небо было криспед энд собер,
Море было пепел энд сир.
Это был одинокий октобер
Это был зачарованный мир.

Строчки эти запомнил я с детства,
Прочитал их в какой-то из книг
Англо-русское словососедство
Придавало им маленький шик

Я тогда не нашел перевода,
Хоть не понял ни ме и ни бе
Настроение времени года
Приходило само по себе

Только осень бывает печальной
Тихо гаснет над морем заря
Кромка неба чиста и хрустальна
Все понятно и без словаря.

1993 г.


Рецензии