Довольствуюсь малым, мечтаю о многом

В одном мгновенье видеть вечность,
Огромный мир – в зерне песка,
В единой горсти – бесконечность
И небо – в чашечке цветка.
У. Блейк. Перевод С. Маршака.


Кручусь-верчусь в своём районе,
Разнообразия ищу,
И ностальгически грущу
По доковидным регионам,
Где мог без всяческой опаски
Приехать в городок любой,
И там, довольный сам собой,
Побыть в старинной, доброй сказке.
А, впрочем, в блейковском катрене –
Вся философия моя:
Приятна доля бытия,
Свой мир создать, раздвинув стены.


Рецензии