Во мне бьются стихи, те, которые не напишу,
Потому что мне время нещадно купирует память,
И слова, что ночами подолгу упорно ищу,
Безвозвратно уносятся странными снами.
Сердце будто не видит теперь окружающий мир,
А душа деловито готовит баулы к отлету.
Я пред богом предстану безгласен и наг, да и сир,
Исчерпав своей жизни недолгую квоту.
Чудесное, зрелое "стихо". Для таких поэтических откровений, должно быть глубокое погружение в"Вечное", а как иначе "получить" такие строки свыше. Вы делаете переводы Байрона-это и читать - труд невероятный, а переводить, тоже с холодной головой не получиться.Быть Байроном -" не дай Бог", как надо душу и сердце на части рвать, чтобы словами объять все Человеческое. Вам спасибо за откровенную "исповедальность". С уважением.
Спасибо за такую продуманную рецензия! Такой отзыв очень приятно видеть, понимаешь, что читатель прочел твой опус не мимоходом, не на скаку, и ты затронул
какие-то родственные струны в его душе. Спасибо! Дай Вам бог здоровья и удачи в наступающем году! Давид
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.