Со смешанными чувствами...
И радости с улыбкой, и в слезах..."
............/ Уильям Шекспир "Гамлет", отрывок из Сцены № 2.
0d* \........../ k0* + -|R; (@))* ......................../&
Со смешанными чувствами все происходит!
А верить иль не верить - выбирать!..
Неслыханное что - то нас уводит.
Немыслимое - заставляет ждать...
Кто тверд в своем желании увидеть,
с улыбкою в слезах постигнуть весть,-
не за себя, за правду ненавидеть,
не убоявшись ни обман, ни месть!
Навряд ли кто по - своему решивший
найдется, что ответить на призыв;
из времени другого поспешивший,
про все не знавший и уже забыв ^ (!)
Все там, где все казалось "легким фарсом";
друзья, симпатии, а вовсе не любовь,
надежды оглушившие коварством,
и яд чрез ухо попадавший в кровь.
Поверить трагикам столичным и приезжим:
взывает совесть, и задуманный сюжет,-
а голосок ее* смущенный - слишком нежный,
чтобы ему поверить тет - а - тет...
О, бедное дитя в чужих руках и мыслях,
растерянное волею судеб.
Кто скажет по - другому и со смыслом,
с каким всю рожь срезает острый серп...
Со смешанными лепестками сено;
завянет, высохнет и станет тем, чем есть,-
в театре "Глобус"* у дощатой сцены,
у пабов* разнося об этом весть;
в слезах с улыбкою, застенчиво и резко,
понятно, непонятно, но спустя
века,- становится все так же интересно,
за занавескою сценарий весь прочтя!
Идти вперед, а получается - вернуться,-
услышать фразы те же, но сейчас...
Как принцу Датскому* с предательством столкнуться;
устав, от лжи, и от высоких фраз...
Со смешанными чувствами, с улыбкою в слезах:
Душевные мучительны терзанья,
лишь тяжесть вазы, - невесомый прах:
в начальное вернет всех состоянье.
Слова, не Гамлета, Шекспира* жизнь вдохнут!..
- "А, кто же критики?",- попозже отзовутся!..
За веком век: "могильщики поют" ,-
а черепа, лишь кажется смеются ^ (!)
К шутам относится "Безносая"* всегда:
привычно и немного с пониманьем;
берутся за основу их слова,
вплетаясь в каламбуры* - неслучайно!..
Смешали чувства!.. Им не привыкать*;
советывать, смеяться со слезами,
и расставания со встречей ожидать,-
"Быть иль не быть" - холодными столпами*.
Ограничение дорог и суеты:
в земле бегут "блуждающие токи"*.
Со смешанными чувствами Весны,
все ближе к Лету поджимают сроки...
Остаться дома или выйти в мир,
и ничего на свете не бояться?!
-"О, благородный Гамлет!" ,- ты Шекспир!..
Тебе, над "пандемией" - не смеяться!
Написанные пьесы в "карантин"
пером Уильяма для Якова Стюарта*;
амбициозный - "Макбет"*, "Король Лир"*,
влюбленные "Антоний и Клеопатра"*,-
в соавторстве с бубонною чумой:***
еще до этого поэмы и сонеты*;
и "Гамлет" путеводной стал звездой,
минуя предрассудки, и приметы*...
А череда, от "Норда"* и, до "Веста"*,-
одна стихия и холодный "румб"*!
На карте не осталось уже места,
где б не прошел заразный "Смерти - бум"...
Нет страха, только правды предпосылки,-
все дальше с неизбежностью ведут!..
Серьезный Гамлет, поднимаются носилки!
Тебя на них до Вечности снесут!..
Она близка!.. Ее ты должен видеть;
как в камнях вены, в сколах острый ум ^ (!)
Ты перестал любить и ненавидеть!..
Пройдут и эти: тишина и шум...
Больным хватает места, а здоровым
лишь отведен удел:- "ждать очередь",-
кому - кому... Ему в средневековом!..
А нам, со стороны увидеть свою смерть.
............................./ ( в д с ) - в данном случае:
Фото из советского черно - белого художественного фильма - "Гамлет" 1964 года,
режиссер Григорий Козинцев. На фото сцена Гамлета с черепом ( Йорика ),
исполнитель главной роли - Гамлета замечательный советский и российский актер театра
и кино, мастер художественного слова, Герой Социалистического Труда, Народный артист СССР,
Лауреат Ленинской премии и Государственной премии РСФСР им. братьев Васильевых,-
Три ордена Ленина, Участник Великой Отечественной войны -
.......................................... Иннокентий Михайлович Смоктуновский ( 1925 - 1994 ).
-|-
(*) - "..а голосок ее..." - ( в д с ) речь идет о коротком диалоге Гамлета и
Офелии, проходящим перед представлением столичных ( приезжих ) трагиков...
-|-
(*) - "Глобус" - название первоначального театра, построенного в 1599 г. в
Лондоне на средство группы актеров "Слуги лорда - камергера", к которой
принадлежал Шекспир, и уничтоженный в следствии пожара 29 июня 1613 года.
театр был восстановлен в 1614 году, когда Шекспир уже уехал из Лондона
в Стратфорд, и просуществовал до 1644 года...
-|-
(*) - Паб - заведение, в котором продаются алкогольные напитки для распития
внутри или вне данного заведения.
Традиционно существуют в Англии и Ирландии, и являются частью социальной
культуры этих стран.
-|-
(*) - Принц Датский - Гамлет.
-|-
(*) - Шекспир - имя Уильям, английский поэт и драматург, зачастую считается
великим англоязычным писателем и одним из лучших драматургов в мире...
-|-
(*) - "..могильщики поют..." - ( в д с ) - речь идет о V акте трагедии "Гамлет",
первой сцене,- с первым и вторым могильщиками...
-|-
(*) - Безносая ( курносая ) - Смерть.
-|-
(*) - Каламбур - литературный прием используемый в одном контексте разных значе -
ний одного слова или разных слов, или словосочетаний схожих по звучанию...
( в д с ) - речь идет о словах ( воспоминаниях ) Гамлета о шуте Йорике...
-|-
(*) - "..им не привыкать..." - ( в д с ) - речь идет об оптимистах, коих хватало
с избытком всегда.
-|-
(*) - Холодные столпы - ( в д с ) - подразумеваются циники, которых так же
не занимать людскому роду (
-|-
(*) - Блуждающие токи - токи возникающие в земле...( в д с )-вызывание коррозии..
от времени и внешних влияний ( вода ) - со слов первого могильщика:
"..А вода, будь вам ведомо,- самый первый враг вашему брату покойнику,
как помрете..." трагедия "Гамлет" акт V Сцена первая.
-|-
(*) - "...пером Уильяма для Якова I Стюарта." - ( в д с ) - речь идет об Уильяме
Шекспире и короле Якове I,во времена чумного карантина 1606 года( так как
театры были закрыты и заработать на кассовых сборах было невозможно ),
единственным источником денег были подарки короля Якова I. Монарх был одним
из самых образованных людей своего времени... а время от время сам брался
за перо. Яков I вошел в историю, как автор первого в мире трактата "О вреде
табака". Король благоволил Шекспиру и удостоил ему труппу королевского
титула.Шекспир в свою очередь направил своего "Пегаса" пастись в тех темах,
которые были близки ( интересны ) венценосной особе. Отсюда и появились
самые знаменитые трагедии Шекспира; "Макбет", "Король Лир", " Антоний и
Клеопатра",- все произведения были написаны в "Чумной карантин".
-|-
(*) - "Макбет" - пьеса, одна из наиболее известных трагедий Уильяма Шекспира,
отдаленно основанная на истории реального шотландского короля Макбета,
часто представляется архетипичной историей об опасности чрезмерной жажды
власти и измены друзьям.
-|-
(*) - "Король Лир" - пьеса Уильяма Шекспира написанная в 1605 - 1606 гг. Впервые
напечатана в 1608 году. Основою сюжета трагедии было предание о короле Лире
и его дочерях...
-|-
(*) - "Антоний и Клеопатра" - трагедия Уильяма Шекспира с сюжетом, основанным
на переводе Плутархвского жизнеописания Марка Антония, выполненным Томасом
Нортом с французского перевода Жака Амио.Действие пьесы происходит в I веке
до нашей эры. Написана либо в 1607, либо в 1603 - 1604 гг. Опубликовано
впервые в фолио в 1623 году.
-|-
(*) - "..еще - до этого поэмы и сонеты..." -( в д с )речь идет о предварительной
вспышке чумы в июне 1592 г. в Лондоне, когда театры закрылись на шесть
месяцев.Шекспир начал писать поэзию ( поэмы, сонеты ). Так Уильям Шекспир
начал новую веху в своем творчестве,благодаря опять же карантину из - за
пандемии...ОТСЮДА И СОАВТОРСТВО С БУБОННОЮ ЧУМОЙ***.
-|-
(*) - "Предрассудки и приметы" - ( в д с ) речь идет о начинающей медицине и
не разбирающейся в страшных болезнях( чума, оспа, халлера...),и прибегающей
к варварским (порою не укладывающимися в голове) предрассудкам, приметам...
-|-
(*) - "..от "Норда" и, до "Веста"..." - Норд ( Nord )-слово обозначающее "север"
в ряде европейских языках... Вест ( West ) - слово обозначающее "запад" в
ряде европейских языков... Вест - один из 32 "румбов".
Вместе: Норд - Вест - Северо - Запад,- северо - западный ветер.
-|-
(*) - "Румб" - в морской терминологии 1/32 полной окружности, а так же одно из
делений картушки компаса ( расчерченной на 32 часи ) и соответственно одно
из направлений относительно севера.
* * * * * * * * *
Свидетельство о публикации №120122001399
Многослойное, объемное, философское...
Мне понравилось !
С уважением,,
Павел
Павел Принц Де Монферран 25.08.2021 14:00 Заявить о нарушении
Заходите еще, у меня есть много подобного материала разной тематики...
В моих работах всегда возможны варианты для разного склада ума и
привычек!.. Так что милости прошу в мой поэтический и прозаический мирок )
Игорь Иванов 30 25.08.2021 19:01 Заявить о нарушении