Из Б. ф. Мюнхгаузена. Белая Сирень

По ст. Бёрриса фон Мюнхгаузена (1874 - 1945)
Белая Сирень, с нем


День был дождливый.
                Выползли улитки.
Но миновала ночь,- всего одна,-
И из садов, ломясь через калитки,
Сирени белой хлынула волна.

И капли влаги чистые горели,
И в тишине лились с ее кистей,
А в аромат вплетал, тоскуя, трели,
Как золотые нити, соловей.

------------------------------

Об авторе по  Википедии и др. источникам

Бёррис... барон фон Мюнхгаузен (нем. Boerries... Freiherr von Muenchhausen, 1874 - 1945): 
немецкий поэт, писатель, видный официозный литератор третьего рейха.
Принадлежал к старинной саксонской аристократии, из которой вышел, в частности, знаменитый рассказчик барон Мюнхгаузен, ставший литературным персонажем.
Учился в монастырской школе, затем в лицее, высшее образование в области права и политологии
получил в Геттингене, Берлине и Мюнхене.
Во время Первой мировой войны служил офицером в кавалерии. После войны занялся 
литературной и редакторской деятельностью, основал т. наз. Немецкую академию поэзии.
В 1933 г. Мюнхгаузен в числе других членов академии присягнул на верность А. Гитлеру.
Однако на исходе 1930-х гг. Мюнхгаузен постепенно отошёл от политики, хотя его позиция была
двойственной: с одной стороны, он редактировал тексты еврейских и политически неблагонадёжных
авторов, с другой -- требовал в их отношении принятия жёстких мер.
Тем не менее в 1941 г. он подготовил и издал "Антологию еврейской поэзии", что могло бы
рассматриваться уже как прямой вызов нацистской идеологии.
В 1944 г. Мюнхгаузен был включён в  список работников искусств, безусловно не подлежащих
призыву на фронт. В марте 1945 г., через три месяца после смерти жены, он покончил с собой,
приняв яд.
Первые сочинения фон Мюнхгаузена относятся к его студенческим годам. В 1897 г. он выпустил
поэтический сборник. Следующая книга появилась в 1900 г. Поэт использовал в творчестве
наравне с греческой и индийской также еврейскую мифологию, выказывая не только знание
библейских сюжетов, но и осведомлённость о современных иудейских традициях.
С 1898 по 1905 г. Мюнхгаузен публиковал свои баллады в традиционном стиле; переложенные на
музыку, они стали популярны среди молодёжи.
После окончания Второй мировой войны для стихов Мюнхгаузена нашлось место в школьных
пособиях ФРГ, но затем интерес к его поэзии стал заметно угасать.

------------------------------

Оригинал   
Muenchhausen, Boeries von
Weisser Flieder

Nass war der Tag - Die schwarzen Schnecken krochen - ,
Doch als die Nacht schlich durch die Gaerten her,
Da war der weisse Flieder aufgebrochen,
Und ueber alle Mauern hing er schwer.

Und ueber alle Mauern tropften leise
Von bleichen Trauben Tropfen gross und klar,
Und war ein Duften rings, durch das die Weise
Der Nachtigall wie Gold geflochten war-


Рецензии