Лолита 42

Во мне горел огонь любви,
А его всполохи объяли сердце.
Я воспылал весь изнутри,
Как с Аннабель в далёком детстве!

Подарки выбранные мной
Ещё сильней взвинтили разум.
Во мне всплывали миражи
Нимфеток, что манили разом.

И продавщица вдруг в испуг
Передо мной застыла в позе,
Мечтаний разомкнувши круг
К реальности вернувши в прозе.

Другая старше, в удивлении,
В моих познаниях к нарядам:
-Сожитель карлицы из цирка,
Готовится к ночным обрядам?!

Мне доставляло наслаждение
Бельё Лолиток на прилавке.
Закончил сделку на пижаме,
С воротничком в ажурной вставке.

                ***
Есть нечто колдовское в магазинах,
Где можно по приданиям одеться:
На свадьбу, к балу с кавалером,
На любой вкус, любые средства.

Покончив с упаковками покупок
Я приобрёл изящный чемоданчик.
Туда я разместил свою поклажу.
Отправился в харчевню, на диванчик.

                ***
Задумался о размещении в гостинице,
Стал составлять заявку телеграммой.
Настигло затруднение в задуманном,
Как мягче сформулировать программу:

«Гумберт будет с маленькой дочкой?
Гумберт и его дочь? Гумберт и дитя?
Гумберт и малолетняя девочка?»
Все тексты были странны для меня!

                ***
Мечтал я в бархате ночного лета,
С запасом зелья и сомнений.
О, Гумберт - зачарованный охотник,
Для сладострастных приключений.
 
Запасы зелья из аметистовых капсул,
Всего для сорока ночных прелюдий!
Фантазии бурлили в дивных актах,
Сменяя сцены призрачных иллюзий.

И в каждой капсуле моя вселенная,
Со звёздной россыпью во мгле.
Мои мечты - основа для прозрения
В циничной пошлости, во зле...

16 декабря 2020г.
По мотивам одноимённого романа В.Набокова


 


Рецензии