Без воска

           "...cera, то есть воск...
Английское слово sincere, означающее всё ПРАВДИВОЕ и ИСКРЕННЕЕ,
произошло от испанского sin cera - без воска"
           "Цифровая крепость".
                ДЕН БРАУН.



Чтоб жизни каждая полоска
Вела, как Ариадны нить,
За отношения "без воска"
Давай судьбу благодарить.

Не городить из разногласий
Упрёков бесконечный тын,
В огонь не подливаешь масел -
Глаза не выедает дым.

Что зря мотать друг другу нервы,
Жизнь превращая в вечный бой,
Пусть в споре победит кто первый
Второго защитит собой.

И отношения sincere
Храня, как искорку в горсти,
Суметь любовь, свечу из cera
От пламени вражды спасти.

Не погубить в порыве злости,
Не разорвать святую нить.
Порою поломать всё - просто,
Да невозможно починить.


Рецензии
Владимир, хотя этимология этого слова, скорее всего, другая - http://rousseau.livejournal.com/537924.html
в принципе, это не имеет никакого значения, поскольку ты написал прекрасные стихи о самом важном - о бережном отношении друг к другу. Самые лучшие третья и четвёртая строфы.
Слово sincerely принято ставить в конце любого письма.

Михаил Сонькин   11.12.2020 18:43     Заявить о нарушении
Михаил, не спорю о этимологии слова. Я пользовался текстом книги, цитату которой привёл дословно. Но мне понравился смысл, заложенный в эти строки. Отсюда стихи.
Всего доброго. Владимир.

Владимир Бегма   11.12.2020 19:15   Заявить о нарушении