Пеликан

Le Pelican Робер Деснос

Le capitaine Jonathan,
Etant age de dix-huit ans,
Capture un jour un pelican
Dans une ile d Extreme-Orient.
Le pelican de Jonathan,
Au matin, pond un oeuf tout blanc
Lui resemblant etonnamment.
Et ce deuxieme pelican
Pond, a son tour, un oeuf tout blanc
D ou sort,inevitablment
Un autre qui en fait autant.
Cela peut durer pendant tres longtemps
Si l on ne fait pas d omelette avant.

Пеликан Робер Деснос

Капитан Джонатан,
Будучи восемнадцатилетним, однажды
Захватил Пеликана
На Дальнем Востоке.
Пеликан Джонатана,
Утром откладывает совсем белое яйцо
- откуда выходит пеликан
Удивительно на него похожий.
И этот второй Пеликан
штампует, в свою очередь, совсем белое яйцо
Откуда выходит, также
Ещё один, который делает то же самое.
Это может длиться очень долго
Если мы не сделаем омлет раньше.

ПЕЛИКАН
Авторизованный перевод
Лады Мельниковой

Жил был юный капитан,
Что взял имя Джонатан.
И в одной из дальних стран
В сеть попался пеликан.
Утром он вдруг снёс яйцо.
Очень белое оно.
Долго ждали. Наконец
Вышел из яйца птенец.
Маленький ещё, но всё ж
На мамашу так похож.
Вырос он и снёс яйцо.
Тоже белое оно.
Из него вновь – пеликан
Крупный. Просто великан.
Уж на шхуне места нет.
Может сделать нам омлет?

Перевод с французского


Рецензии
Здорово! Мне очень понравилось! Ёмко. Короткой строкой. Мастерски.
С теплом
Наталья

Наталья Харина   13.12.2020 04:15     Заявить о нарушении
Думаю, что мне удалось передать юмористический настрой этого стихотворения, который Деснос Р изначально заложил в его содержание. Спасибо Вам Наталья за положительную Рецензию. Лада.

Лада Мельникова   13.12.2020 11:08   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.