Насколько все-таки английский язык бывает иногда емче русского. Вот, например, disability confident? - Вот как бы вы перевели это на русский?
Для понимания контекста. A Disability confident company:
- Understands how disability affects the entire business
- Removes barriers for groups of people
- Makes adjustments that enable individuals to contribute and access goods & services
- Does not make assumptions regarding human potential on the basis of labels
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.