Кобра очковая

Мне имя дали - Кобра де капелло,
Что в переводе - шляпная змея.
Природа создала особенное тело,
И капюшон с очками для меня.

Я в Индии, давно у всех в почёте.
К священным змеям даже отношусь.
Не удивляйтесь, если где прочтёте,
Как Будде помогла и чем горжусь.

Да, ядовита и опасна, даже очень!
Но только первой никогда не нападаю.
Пугаю стойкой - это между прочим,
И капюшон мгновенно раскрываю!


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →