Не дать похабить

Дивлюсь, откуда угодливая,
Подобострастная настойчивость
Заимствовать, и уродливые
Попытки навязать, где-то и мост
Прокинуть с чужих неродных слогов.
Терпит, на удивление, каков,
Что подают, с аглицких НКО
До наших аматорских знатоков.
Не счесть переводов издателей
В совершеннейшем изложении.
Лучший перевод — в оригинале.
Русский язык — в мире явление.
Не дать похабить, пытаться хранить
Неповторимое, сравнимое
С исконно русским, — тем Велик, что жить,
Дышать без чего — нонсенс чтимого.


Рецензии