Похождение луны

Перевод отрывка из поэмы "Balade a la Lune"известного французского поэта Альфреда де Мюсе.(Alfred de Musset 1810-1857).Лирический поэт, драматург, один из ярчайших представителей романтизма восемнадцатого века.

Original.(un extrait)

Balade a la Lune.
C'etait, dans la nuit brune,
Sur le clocher jauni,
La lune
Comme un point sur un i.

Lune, quel esprit sombre
Promene au bout d'un fil,
Dans l'ombre,
Ta face et ton profil ?

Es-tu l'oeil du ciel borgne ?
Quel cherubin cafard
Nous lorgne
Sous ton masque blafard ?

N'es-tu rien qu'une boule,
Qu'un grand faucheux bien gras
Qui roule
Sans pattes et sans bras ?

Es-tu, je t'en soupconne,
Le vieux cadran de fer
Qui sonne
L'heure aux damnes d'enfer ?

Sur ton front qui voyage.
Ce soir ont-ils compt;
Quel age
A leur eternite ?

Est-ce un ver qui te ronge
Quand ton disque noirci
S'allonge
En croissant retreci ?

Qui t'avait eborgnee,
L'autre nuit ? T'etais-tu
Cognee
A quelque arbre pointu ?

Car tu vins, pale et morne
Coller sur mes carreaux
Ta corne
A travers les barreaux.

Перевод (отрывок из поэмы)

На небосводе яркой точкой
Над жёлтой башней колокольни
Луна сияла тёмной ночью
Похожая на букву i

Каких же тёмных сил творенье
Висит на  ниточке каната,
Над бездной светопредставленья
В тени лица его собрата?

Тот одноглазый лик небесный?
Создание разума вселенной,
Что смотрит мир людей телесных
Взор пряча свой под маской бледной

То ж только шар обыкновенный-
Большой и жирный, как паук,
Что катится по всей вселенной
Без лап обычных и без рук?

Мне же знаком сей облик ложный-
В железе, старом, циферблат,
Бывает так-звонок тревожный
В ненужный час объявит ад?

Спешащий вечно,лик в заботе,
Лишь сумерки предъявят счёт.
Так сколько ж лет такой работе.
И сколько будет наперёд?

Кто ж изнутри его съедает,
Оставив лишь одно кольцо?
Потом, что тоже исчезает,
Став полумесячным лицом.

Бывает,видно,лик похитит,
Чужих небес другая ночь?
Или возможно небожитель
За пики гор упрячет прочь?

Ты потому пришла-я знал,
К окну лицом, припала, бледным
Чтобы в луче твоём сиял
На колокольне купол медный.


Рецензии
Перевод великолепный: думаю де Мюсе не обиделся бы. Дальнейших творческих находок!

Николай Лахмостов   29.11.2020 20:33     Заявить о нарушении
Повторно читаю перевод через 1,5 года и радуюсь: очень нравится!

Николай Лахмостов   21.06.2022 18:29   Заявить о нарушении
Прекрасно, в духе времени, а это дополнительные
сложности наверное.

Евсеев Александр Алексеевич   30.01.2023 21:10   Заявить о нарушении
ПРИКАЗ НАСЕЛЕНИЮ ТИРЛЯНСКОЙ ВОЛОСТИ 6 сентября 1919 года.
Существовавший Тирлянский революционный комитет мною, с согласия местной партийной организации
реорганизован. Существующий новый Тирлянский революционный комитет, выделенный местной партийной организацией в лице товарищей ЛОКОЦКОГО Павла Кузьмича, Полуэктова Григория Фёдоровича, Оглоблина
Михаила Яковлевича, Юрлова Владимира Ионовича и Лахмостова Василия Михайловича от имени Реввоенсовета (Предположительно это мой дед -я Лахмостов Николай, а моя мама Лахмостова Нина Васильевна –его дочь.Бабушка в девичестве носила фамилию Шипарёва Аграфена Петровна-уроженец Тирляна, у неё есть сестра Шипарёва Анна Петровна. Фамилию по мужу не помню, но детей, со слов мамы, у неё было много).
5 Армии и Уфимского губернского ревкома утверждаю.
Все граждане Тирлянской волости и сельские ревкомы и исполкомы обязаны подчиняться волостному Тирлянскому ревкому, как высшей власти в волости. Уполномоченный Реввоенсовета 5 Армии и Уфимского губревкома
А. Кучкин.
В Тирляне ещё существовал ревком Белорецкой железной дороги, созданный в момент освобождения железной
дороги от белых. Поскольку в момент приезда А.Кучкина здесь действовал железнодорожный производственный
союз, коллегия по управлению БЖД и контрольная комиссия, ревком стал излишним и был упразднен. Функции
его были переданы частично производственному союзу, а частично вновь назначенному мною политическому
комиссару. В приказе по Белорецкой железной дороге от 6 сентября 1919 г. говорилось:
"В связи с упразднением мною железнодорожного ревкома БЖД от имени Реввоенсовета 5 Армии назначается
временно политический комиссар в лице товарища ЛАХМОСТОВА Николая Макаровича. Обязанности политического комиссара:
1. Следить за производительностью железной дороги. За небрежность и саботаж привлекать виновных к суду Ревтрибунала.
2. Заботиться о политическом и нравственном воспитании рабочих железной дороги.
3. Контролировать деятельность правления и должностных лиц и виновных в нарушении правил и порядка
привлекать к суду Ревтрибунала.
4. Подписывать исходящие бумаги правления и просматривать входящие бумаги.
5. Сноситься по тем или иным вопросам с высшими советскими органами по делам железной дороги, а также
и политическим.
Для оказания помощи остронуждающемуся населению заводов и деревень Белорецкого округа было израсходовано
три миллиона рублей. Деньги получил и Тирлянский завод.
После Тирлянского завода А. Кучкин посетил Юрюзанский, Катав-Ивановский заводы, Запрудовку, откуда
колчаковцы хотели вывезти запасы железа, рельсов,стали, проволоки и других материалов, но не успели.

Николай Лахмостов   28.12.2023 07:45   Заявить о нарушении