Шекспир сонет 7 Бесславно умрешь
Людские глаза обратились к нему
С надеждою, верой, любовью, вестимо,
Величеству служат, поправшему тьму.
Его восхожденье в Зенит величаво.
Как только назад обращается тень,
И катится Солнце под гору устало,
Как дряхлая старость, в забвения темь,
Нет преданных глаз, проводивших героя
До нижнего края паденья с высот.
... И старость твоя уже не за горою.
Никто не оплачет бесславный уход.
Вступающий в полдень! Конечен круиз.
Пусть Сын понесет твое огниво в жизнь!
25.11.2020
Свидетельство о публикации №120112508843
Lifts up his burning head, each under eye
Doth homage to his new-appearing sight,
Serving with looks his sacred majesty;
And having climbed the steep-up heavenly hill,
Resembling strong youth in his middle age,
Yet mortal looks adore his beauty still,
Attending on his golden pilgrimage:
But when from highmost pitch, with weary car,
Like feeble age he reeleth from the day,
The eyes (fore duteous) now converted are
From his low tract and look another way:
So thou, thyself outgoing in thy noon,
Unlooked on diest unless thou get a son.
*
мой подстрочник
Вот на Востоке, когда Благодатный Свет
Поднимает пылающую голову, внизу каждый глаз
Отдает дань уважения его вновь появившемуся зрению
Служа взглядами его священному Величеству;
И взобравшись на крутой небесный холм,
Напоминая сильного молодого в своем среднем возрасте
И все же взгляды смертных все еще преклоняются
Перед его красотой,сопровождая его золотое паломничество:
Но когда с самого высокого тона, с усталой колесницы
Как немощный век он отшатывается от дня,
Глаза (прежде покоренные), теперь отвращенные,
От этого низкого участка пути и глядят в другую сторону.
Так и ты сам, теперь вступающий в свой полдень,
Незамечаемым умрешь, если не получишь сына.
С стиховерсией поработаю, хотя как-то не очень интересно - как очередной сеанс у личного психолога в Голливудском фильме - умрешь, если не... Если Уильям 127 раз это повторил, я ему не завидую!
Михаил Просперо 30.11.2020 21:40 Заявить о нарушении
И все же, мне бы хотелось получить рецензию на мою версию перевода. Одобряете или нет? С чем Вы не согласны? Лариса Реус
Лариса Реус 30.11.2020 23:13 Заявить о нарушении
"С надеждою, верой, любовью, вестимо,"
как минимум не всё через запятую. Да и сам старославянизм здесь как-то не в общем стиле. Может быть у меня слишком субьективное отношение, я ведь редактор и соучредитель газеты "Вестимо".
Михаил Просперо 01.12.2020 06:49 Заявить о нарушении
Михаил Просперо 01.12.2020 06:52 Заявить о нарушении
Надо подумать над целью дискуссии, как собирать звенья цепи, переводить ли сэра Уильяма, или поискать в сети, вдруг найдутся ему ответы от блистательного юноши в духе снисхождения Людовика-Солнце?
Михаил Просперо 01.12.2020 06:58 Заявить о нарушении
Действительно, если точно следовать подстрочнику, стихаверсия неинтересная.
Поэтому переводить надо по--русски. У меня было несколько сильно приближенных к авторскому тексту. Не нравилось. Редактор злобно подчеркивал, а последнюю версию безоговорочно принял.
Лариса Реус 01.12.2020 07:47 Заявить о нарушении
Михаил Просперо 01.12.2020 09:16 Заявить о нарушении
Лариса Реус 01.12.2020 09:54 Заявить о нарушении
Михаил Просперо 01.12.2020 14:31 Заявить о нарушении
Лариса Реус 01.12.2020 15:49 Заявить о нарушении
Лариса Реус 01.12.2020 16:26 Заявить о нарушении
Величеству служат, поправшему тьму.
Здесь, полагаю точка уместнее перед словом Вестимо. Попробуйте, может Ваш комп редактор примет
Михаил Просперо 01.12.2020 20:40 Заявить о нарушении
Никем не замеченным, но, если сын...
Это ближе к тексту, но у сэра Уильяма утвердительнее
Подумаю ещё
Михаил Просперо 01.12.2020 20:46 Заявить о нарушении
Михаил Просперо 01.12.2020 20:49 Заявить о нарушении
все-таки вариация, Сын-солнышко
Михаил Просперо 01.12.2020 21:21 Заявить о нарушении
У меня немало таких мест. Но ненасильственно, потому что текст должен выглядеть русским.
Лариса Реус 01.12.2020 21:41 Заявить о нарушении
Парень из Тауэра, это уже интересно
На Ковчег отнёс свои упражнения. А Вы так и не можете ставить свои авторские работы?
Михаил Просперо 01.12.2020 21:48 Заявить о нарушении
Лариса Реус 04.12.2020 06:15 Заявить о нарушении
С размещением текстов я Вас не тороплю, просто без хозяйки тема захиреет, книжка не сложится.
Кстати - переводы Шаракшанэ местами неточны, Вы не сверяли с оригиналом?
А насчёт староанглийского и новоанглийского текстов - отклонения только в орфографии, мне академик Ирхин сбросил ссылку на сайт, где есть факсимиле первого печатного издания Сонетов, 1602-й год. В Вашей теме эта заметка уже размещена.
Михаил Просперо 04.12.2020 07:59 Заявить о нарушении
Я сама заинтересована, чтобы мои сонеты присутствовали, чтобы меня критиковали. Кое--что (по содержанию) могу исправить , но ритм соблюдать не стану, потому что надо чем--то жертвовать, но не содержанием и Духом. Не драматургией.
А ритм у автора для него удобный, исходит из самого языка, а с нашими длинными словами не согласуется. Есть произведения, в которых содержания мало, но работает Ритм (Ворон Э.По)У Шекспира он не самоценен.
Лариса Реус 04.12.2020 09:21 Заявить о нарушении
В частности, само название альбома повторяет название первого сборника произведении Эдгара По, изданного в 1908 году. Альбом представляет собой философское творение в лучших традициях симфо-арт-рока с отголосками психоделики, не уступающее в качестве Genesis, Pink Floyd и Yes. Он великолепно скомпонован и воспринимается как единое целое, а не набор отдельных композиций.
Попробуйте послушать, это не тяжелая музыка
Михаил Просперо 04.12.2020 15:53 Заявить о нарушении
Чем ее можно оправдать? Только стремлением популяризации Автора для несведущих читателей. Высокопарность, выспренность, академизм, недосягаемость, невразумительность из-за главенства формы над содержанием отталкивают среднего читателя от канонических переводов Маршака и других авторов Мне хотелось передать мир чувств ранимого и подчас неуверенного в себе человека, сомневающегося в своей гениальности и неотразимости. Эти слова можно подтвердить рядом сонетов, но для этого нужно провести подробный анализ.
Лариса Реус 04.12.2020 18:49 Заявить о нарушении
Михаил Просперо 04.12.2020 19:43 Заявить о нарушении