8 айсберг

...и откуда бы он ни прибыл, куда ни шёл бы, оставалось с ним это имя, что мягче шёлка и больнее сквозь сердце режущего ножа, холоднее волны, замёрзшей на полувздохе, и длиннее ушедшей в вечную тьму эпохи, и острее, чем крик, которого не сдержать. это имя в прозрачный лёд обращало реки, это имя служило богу и человеку, колдуну и провидцу - каждому, кто посмел заключить его в человеческом лёгком теле. только вот никому из них не пришлось доселе это имя услышать, вскоре не встретив смерть.
он пришёл из забытых строк скандинавской песни, под ногой его лёд молчит, не гудит, не треснет, и собрал он три долгих звука в своей горсти. и бредёт он с тех пор по свету из лета в осень, имя мёртвого бога всуе не произносит, потому что не смеет больше произнести.


Рецензии