Qui sait, qui sait, qui sait-перевод

КАК ЗНАТЬ, КАК ЗНАТЬ, КАК ЗНАТЬ?


Интерпретация песни
с французского

Авторы: Osvaldo Farres / Jacques Larue


Ты мне сказал, целуя:
- Сильней чем ты,  люблю я.
Однако, говорю я,
Как знать, как знать, как знать?

Звездою во  Вселенной
Сверкаю  незатменной,
Мол, не найти, замены...
Как знать, как знать, как знать?

Однако танцевали
Вы с нею  бале,
И видели меня там
В тот вечер едва ли.

О чем-то с ней  болтал ты,
С ладошкою играл ты,
Что на меня запал ты,-
Как знать, как знать, как знать?

Когда целуешь, в космос
Лечу, теряя компас,
Не помня про вопрос мой:
Как знать, как знать, как знать?


-----------------------------------
Вариант последнего куплета:

В открытом легком платье
К тебе попав в  объятия,
Зачем должна шептать я:
Как знать, как знать, как знать?

-----------------------------------------

Текст песни

Tu jures que tu m'aimes
Bien plus que moi je t'aime
Pourtant je dis quand m;me :
Qui sait, qui sait, qui sait.
Tu dis que sur la terre
C'est moi qui tu pr;f;res,
Que nul ne peut te plaire,
Qui sait, qui sait, qui sait.
Un soir, dans une danse
Un autre s'avance,
D;j; ton coeur frivole
Dans ta robe tourne et vole,
Et ce baiser qu'il ose voler
Sur ta joue rose tu dis :
C'est peu de chose,
Qui sait, qui sait, qui sait !
Tu dis que dans la danse
Les tendres confidences
N'ont gu;re d'importance,
Qui sait, qui sait, qui sait.
La preuve est qu'au passage
S'il fr;le ton corsage,
Lequel est le moins sage,
Qui sait, qui sait, qui sait.
Pour peu que l'amourette
Te tourne la t;te,
Vas-tu m';tre infid;le
Pour de telles bagatelles,
Mais si jamais tu oses,
Moi m;me, je suppose,
Ferais la m;me chose,
Qui sait, qui sait, qui sait !
Источник: LyricFind


Рецензии