Акро. маминi руки С переводом на русский

М ила, тендітна, неначе берізка,
А нгел мій тихий, радість моя!
М ятою пахне до тебе доріжка,
Й світла молитва за мене - щодня.
Н енько, рідненька, які роботящі
І, як метелики ніжні й легкі,

Р уки твої! Не забути нізащо,
У смішку ту, що даруєш мені
К раплі дощу це! - Я, мамо, не плачу!...
Й ду вже... А мама хрестить - на вдачу...

Перевод Т. Шуваловой:

М илая, тонкая, будто берёзка,
А нгел мой тихий, радость моя!
М ятой к тебе так пахуча дорожка,
И молишься сердцем всегда за меня.
Н атружены как, моя ты родная,
Ы бабочки словно легки и нежны,

Руки твои! Не забыть мне, тем паче,
Улыбку твою, что светлее весны!
Капли дождя то! - Я, мама, не плачу!...
Иду... мама крестит меня, на удачу...


Рецензии
Валентина, красивый, нежный акростих. Мне, кажется, что писать их весьма непросто! (((

Дмитрий Суханов 4   19.07.2022 08:38     Заявить о нарушении
Спасибо, Дима! Акростихи по разному пишутся, то легко, то сложно 😄как и все остальное.

Добрый вечер!

Валентина Козачук   20.07.2022 20:59   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.