простонародный Симферопольский вальс

та-тара-та-тара-та-тара -
среди черноморских степей -
та-тара-та-тара-та-тара -
чтоб пылью не кашлять - запей!

вот Солнце над вежливой парой
простёрло горячую длань;
мы тащим с тобою повозку,
одетые в скифскую рвань.

в повозке  секретная бочка -
защитный древесный окрас -
чья тайная емкость из литров
заданием давит на нас.

никто, кроме нас, не способен -
другие её не допрут
до города Симферо-полис,
где жирные греки живут.

в той бочке секретное зелье -
отвар из семян в молоке,
большой разрушительной силы
снадобье в солдатской руке.

“сраженье за мир во всём мире” -
на знамени лозунг нашит,
и шёпотом в ухо из уха
задание наше гласит:

доставить до города бочку,
создать в ней количество дыр,
бесшумно с мостков опрокинуть
и вылить в речушку Салгир.

но в ходе тяжёлых скитаний,
принявши за компас костяк,
мы вышли в безлюдное место -
в посёлок грядущий Судак.

увидев гору и табличку,
мы с другом остались без сил,    
но кто-то, приставший в дороге,
контроль тут же перехватил.

так взялся за дело возникший
от тряски и странствия сыр
и бочку, в которой родился,
под горку на пляж покатил.

повозка скатилась до моря,
постромками нас спеленав,
и сыр закачался на водах,
довольные плюхи издав.

с тобой мы вдвоём оказались
прижатыми к древнему дну,
а море над нами смеялось,
плеща в наши лица волну.

простая морская забава
изрядно улучшила сыр,
но нас эта  соль растворила,
истёртых об гальку до дыр.

мы будем о камни плескаться,
собой размывать берега,
которые ныне и дальше
истопчет чужая нога.

по месту, где мы упирались
и кровь проливали с тобой,
пройдёт Генуэзец с нечистой
вонючей седой бородой.


Рецензии