Жребий

По цыгански,
             чуть  кося  под  Мичмана,
что  пленяет  Даму  на  пленэре,
в  археологической Античности
Лето загорело пламенеет.
Утро  позевало, как  помещица,
Бриз  ракушки  сплёвывает  резво.
Есть  соблазн -
                на  пляже вволю  нежиться,
есть  резон -
                отправиться  в  разъезды.
В  Чарах,Миражах  и  Наваждениях
всё  плывёшь
              без  Карты  и  Буссоли,
подчиняясь Воле  Беспредельного,
поддаваясь Притяженью  Соли.
Чайки  кличут,
                манят  Горы  с  Шерпами,
ста  каратов  филиграня  грани.
Не  вслепую  доверяясь  Жребию,-
что  сильней -
                тому  и  подыграю.-
Подкрепившись  Шипкою  и  Плискою,
автостопом или  же на бричке,
вот, - подамся -
                к  Иоанну  Рыльскому,
чтоб  потом, -
                хоть  к  Чёрту  на  кулички
 


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.