Вариация на тему 129 сонета Шекспира
Защита мне, или проклятие? -
Но вновь умирает мой дух от стыда,
Проснувшись в случайных объятиях.
Телесный экстаз и презренье к себе
Сплетаются в этой постели, и -
Бес бьёт под ребро, побеждая в борьбе
Прекрасного против Кобельего.
И женщина это печально поймёт
И даже глаза не откроет
Когда, проклиная судьбы анекдот,
Мой конь убегает из Трои.
Всё это смешно, и смеяться бы надо,
Но горечь стыда, как повестка из Ада.
от http://stihi.ru/2020/09/29/954
Свидетельство о публикации №120111101218
Вильям Шекспир Вам по плечу!
Порадуйте еще переводами!
Нина Шендрик 12.11.2020 03:00 Заявить о нарушении
но отдельные строки потом можно довести и до ума, и ближе к сердцу принять
Михаил Просперо 12.11.2020 07:44 Заявить о нарушении