Луна над Саваофом

Перевод песни Draconian "Moon over Sabaoth"


Отцы! Мои родные! Поклонитесь!
Грядёт пора Сатурновой весны!
Вокруг его короны, приглядитесь,
Архонты* в небе гнусные видны.

Припев:
Но мы возвысились: с души оковы сняты,
И Сакласа** цепи не слышен звон.
Луна над Савоофом***. И объятый
Лучами прах, обретших смерти сон.

Благая мать! И ты в неволе с нами!
Архонты, слышишь, шепчутся во тьме?
И мгла полна ужасными мольбами...
Безумный бог дождём послал нам змей.

Припев:..

И пусть рассвет обрушится на землю,
И озарится ночь немым огнём.
Оберегу тебя, пока ты дремлешь
Под изливающим сиянье злом.

Припев:..

Да не оставит смелость ваши души!
Тех, в ком я братьев и сестёр обрёл!
Так вознесёмся в небо и обрушим
Над Савоофом лунный ореол.

Архонт* (др.-греч. ;;;;; — «князь») — термин, использовавшийся в раннехристианскую эпоху (особенно у гностиков) для обозначения духов-мироправителей. В гностических представлениях архонты рассматриваются как творцы материального космоса, а заодно и нравственного демиургического закона как системы запретов и заповедей, делающих человека рабом материи

По текстам апокрифического Евангелия Иуды Искариота Саклас** (греч. ;;; ;;;;;;) — создатель человеческого рода (создатель Адама и Евы), а также помощник ангела-отступника Небро (Небруэль), «чьё лицо сверкает огнём, а облик осквернён кровью». Также в Евангелии Иуды Иисус говорит, что Бог апостолов не Его отец, а Саклас.

Саваоф*** (ивр. ;;;;;, Цеваот, мн. число от ивр. ;;;, цава — воинство, войско; «Господь Воинств») — одно из имен Бога в иудейской и христианской традициях, подчеркивающее такое Его свойство, как всемогущество, а также то, что Он — Владыка мира.

Справочные материалы взяты с сайта wikipedia.org


Рецензии