Пойду к реке широкой перевод

Пойду к реке широкой,
Могучему Днепру,
Чтоб мысли о далеком
Очистить на ветру.

Коснуться взглядом искренним
Днепра, что мне так мил.
И поделиться мыслями,
Как в юности ходил

Крутой днепровской кручею
В другой конец села,
К девчонке той, что милою,
Любимою была

Да вот порой осеннею,
Когда-то все прошло.
Днепром все к море синему
На волнах унесло

Пойду к реке широкой (оригинал)
Виктор Гусак

Піду я до широкої
Могутньої ріки,
Привести щоб до спокою
Усі свої думки.

Торкнуся щирим поглядом
До тихої води,
Дам волю теплим спогадам,
Як в юності ходив

Крутим дніпровським пагорбом
На інший край села
До дівчини, що парубку
Коханою була.

Та дниною осінньою
Колись минуло все…
Дніпро до моря синього
Мій спогад віднесе.


Рецензии
красивый перевод!

опечатки только исправьте: Коснуться поделиться к морю

я тоже один раз с украинского перевёл:
http://stihi.ru/2011/11/11/10307

Валерий Старз   08.11.2020 15:07     Заявить о нарушении
Спасибо Валерий.Все исправил.И Ваш перевод прочел

Валентин Брилев   08.11.2020 16:14   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.