В золотом сиянье кроны...

В золотом сиянье кроны
Грустно-праздничной берёзы
Млеет, точно луч зелёный,
Ветвь в дыму зелёной грёзы,

Зелень юности на злато,
Что ей осень предлагает,
Обменять, зажить богато,
Бездуховно не желает.

Ветвь не видит панацею
В злате том от увяданья –
Потеряет злато цену
Без зелёного мечтанья.

Скоро беглый ветер дунет –
Сбросит всё на землю злато,
В рот дождя набравши, плюнет,
Разотрёт ногой заката.

А зелёные листочки –
Пазлы юного мечтанья,
Лишь сожмутся все в комочки,
Спрятав в них воспоминанья

О прошедшей жизни чудной,
Трудной, необыкновенной,
В бесконечной изумрудной
Милой лиственной вселенной.


3 ноября 2020 г.
(18:05-19:03).
Москва Люб.


Рецензии
Одна осенняя берёзка, а сколько наблюдательности, смысла и житейской мудрости пролилось на читателя в этом эталонном лирическом стихотворении!
Дерево как повод поразмышлять о жизни и её смысле встречается и у Есенина ("Клён ты мой опавший"), и у Лермонтова ("Три пальмы"), и у Пушкина - "Анчар".

Вот и в Вашем любовно написанном, нежно и грустно звучащем художественном полотне заключён глубокий философский смысл - соотношения юной мечтательности, данной человеку от природы (тут просматривается скрытый протест против догматического утверждения, что человек изначально греховен) и внешне блистательного, но осенённого духовной пустотой потребительского образа жизни, символом которого является доминантный мотив "злата". Архаичная форма этого слова подчёркивает мировой и исторический масштаб данного источника человеческой порочности и одной из разновидностей зла. Не случайна и звуковая коннотация между златом и злом: "золото" звучит как-то вяло и тускло на фоне резкого, как удар бича, "злата".
Соотношение сил в реальном мире между духовностью, олицетворённой в чудом уцелевшей зелёной веточке, и эфемерностью манящего материального богатства, обреченного, как и всё живое на неизбежность увядания и смерти, явно не в пользу милого зелёного атавизма.
Автор, верный своим воспоминаниям о молодости, всё же на стороне редких зелёных листочков, которые, сжавшись в комочки, сопротивляясь превосходящей силе рока, сохранят в неумолимой действительности гены духовности и надежду на возрождение "бесконечной изумрудной милой вселенной".

Это ли не любовь к жизни, выраженная трепетно и проникновенно!

А какой замечательный афоризм получился:

"Потеряет злато цену
Без зелёного мечтанья."

Вот бы все прониклись этой живительной мыслью!

Виталий Алтухов   09.11.2020 11:50     Заявить о нарушении
Дорогой Виталий!
Вы продолжаете потрясать меня Вашими рецензиями, полными мудрости и даже поэзии. А Ваши последние рецензии говорят мне о том, что не будь Вы Поэт (не дай бог им Вам не быть!), Вы были бы Белинским XXI века. Только кому в этом ужасном веке нужны Белинские и Пушкины! Неслучайно я перечитал Вашу рецензию несколько раз не только ради удовольствия, но и для более глубокого осознания Ваших удивительных умозаключений.
Как верно Вы отметили, что "злато" - это не совсем "золото", а иногда совсем не "золото". Они имеют не совсем одно, а то и различные значения. Вы заметили коннотацию из-за сходства по звуку двух разнокорневых слов "зло" и "злато". Причём я сам это заметил уже после того, как написал это четверостишие. "Золото" - металл, а "злато" - это и золотые монеты, и деньги, и богатство.

Пушкинский Книгопродавец, говоря Поэту:

"Копите злато, злато, злато,
Копите злато до конца",

не имел в виду даже металлические (золотые) деньги, а ассигнации, которые "наше всё" проигрывал в карты, как его любимый Моцарт - на бильярде. Кстати, этот Книгопродавец - предтеча наших олигархов. Только теперь на продаже книг не разбогатеешь. Для этого есть нефть и газ и, увы, русский лес...

Благодаря тому, что после крещения Руси к нам из Болгарии пришли церковные книги на староболгарском (церковнославянском), наш народ решил, что язык Евангелия - это "правильный" славянский, а наш русский - мужицкий, и набрал в наш местный язык до 50% болгаризмов.
В результате, русский язык превосходит своим богатством тончайших оттенков слов все славянские языки и даже неславянские. Вы же как германист знаете, что в немецком есть такие пары слов, иногда разнокорневые, но близкие по смыслу (Haupt - Kopf и т.д.), но их не так много. А в том же современном болгарском "злато" - это и металл, и богатство. Болгаризмы делают нашу речь возвышенной:

"На диком бреге Иртыша
Сидел Ермак, объятый думой"

На чисто русском это бы выглядело обыденно, прозаично:

"На диком берегу Иртыша,
Сидел Ермак, обнятый думой"(!!!).

А "Пророк" Пушкина без церковнославянизмов невозможен!.

Очень верно Вы соединили вечное с временным, то есть с пошлым и трагическим современным бытием, где многим нужно только злато и проживание на бреге Флориды.

Необыкновенна интересна и верна Ваша мысль о том, что человек, как весенний зелёный листочек, не рождается грешным, а становится им, тяжелея от накопленного зла-злата, и падает в вечную грязь. Иногда он таким не становится, остаётся внутренне юным и зеленеет до ноября, как сейчас, и улетает в чистое небо.

Прекрасны Ваши желания и надежды:

"Вот бы все прониклись этой живительной мыслью!"

Однако кто же тогда будет "проникаться" златом, которое само проникает во многих в виде позлащённого (по-русски "позолоченного" - совсем не то в данном словосочетании!) Зла.
Великие мыслители считали, что это зло может быть сожжено только красной зарёю. И она взойдёт!

Жму Вашу руку!
Ваш Константин.
.

Константин Фёдорович Ковалёв   10.11.2020 21:23   Заявить о нарушении