Саймон

   В детстве на улице, где мы жили, было немало домов. Все они были, самые что ни на есть обычные. Однако в конце улицы был очень даже необычный дом. Туда редко кто-то заходил, но еще реже оттуда кто-то выходил. Местный черный кот Саймон любил туда захаживать тоже. Вернее он там и жил, но вы же знаете котов везде сами по себе, поэтому его чаще можно было встретить где-то на прогулке. 
   Как-то летом сидя в кустах малины, мы вместе с моим другом Беном, услышали необычную историю от местных жителей. Ну, как историю скорее слух, что кот Саймон в канун Самайна превращался в огромную черную пантеру и съедал всех непослушных на своем пути. Мы обдумали это и конечно, этому не поверили, но на всяких случай стали держаться подальше от Саймона.
   Наступила осенью. И этой осенью, как и любой другой наша семья праздновала Самайн. Поздний вечер был прохладный,  ветер сдувал все больше и больше листьев с деревьев. Конфет было много, а игры надоели и, наевшись тушеных яблок и тыквенной каши, вооружившись фонариками, мы полезли на чердак. Мы пробыли там какое-то время в поисках летучих мышей и не найдя ни одной, мы уже собрались спускаться вниз, как услышали непонятный шум с улицы похожий на битье посуды и рычание. Ветер словно нарочно завыл сильнее и в этот самый момент, когда мы подбежали к окну, раздался женский крик, и вырубило свет на улице. Крик напоминал крик Миссис По, которая приходилась женой нашего соседа мистера По. Бен и я в ужасе стали носиться по чердаку туда сюда и орать, пока мой папа не поднялся и не забрал нас оттуда. В этот вечер Бен оставался у нас на ночевку. Нас пытались уложить спать, но это давалось нелегко. На утро, завтракая блинами с клиновым сиропом, мы заметили, как взрослые постоянно перешептываются. Это было странно. Быстро доев, я и Бен рванули на улицу. Там на нашем заборе сидел Саймон явно чем-то очень довольный. Его золотые глаза были загадочными-загадочными... Он неспешно умывался. Мы с Беном едва заметно переглянулись. Мы хорошо знали, что это могло означать, он должно быть недавно плотно поел. От этой мысли мурашки пошли по телу, но мы всеми силами пытались не подавать виду. Но по лицам друг друга мы поняли, что и я, и Бен одновременно вспомнили то, что услышали жарким летним днем сидя в кустах малины.
   А что же касается миссис По, то никто ее больше не видел. 


Рецензии