Дмитро Чистяк - Пiзнi поля - En

Пізні поля Єлисейські.
Світло зелене-зелене.
Коли?

Гілки гомонять водою.
Вода гомонить гілками.
Хто?

Тільки із ночі – сонце.
Тільки зі світу – вечір.
Як?

Зерно в пітьмі проростає.

І чисті сльози нізвідки.
І я раптово живий!




Late Elysian fіelds.
The light is green-green.
When?

Branches make noise  with water.
Water makes noise with branches.
Who?

Only from the night is a sun.
Only from the world is an evening.
How?

Grain germinates in darkness.

And clean tears from nowhere.
And I am suddenly alive!

(c) Dmytro Chystyak

(c) translated by Maryna Tchianova


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →