Люлин Занов. Болгарские поэты. Перевод

Люлин Занов
БЪЛГАРСКИТЕ ПОЕТИ

Те бързо и кратко живеят,
обичат и мразят докрай.
За вярност и правда копнеят,
мечтаят за земния рай!

Отиват си те неизвестни,
подобно щурци в есента,
оставят ни жарките песни
да палят огньове в кръвта!

Оставят ни тежки завети
за вяра и жертвена бран.
О, техният пример ще свети
на всеки за подвиг избран!

Люлин Занов. Болгарские поэты. Перевод на русский язык: Нина Цурикова

Их жизнь недолга, скоротечна,
любовь и ненависть - их край.
Стремятся к вере, правде вечно,
в земной уверовали рай!

Они уходят в неизвестность,
как будто осенью сверчки,
оставив пламенные песни,
в крови зажжённые огни!

И нерушимые заветы -
за веру жертв в борьбе не жаль.
О, их пример да будет светом
для всех, кто подвиг тот избрал!


Рецензии
Спасибо за хороший перевод, дорогая Нина.
Здоровья, удачи, улыбок, добра и чудес!
._П_
..(':')
<(.)>
_/.\_..
С теплом души,
Красимир

Красимир Георгиев   02.11.2020 10:13     Заявить о нарушении
Благодарна Вам, Красимир, за тёплый отзыв!
С сердечным теплом - Нина

Нина Цурикова   05.11.2020 00:50   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.