Как в старом анекдоте...

На одном научном семинаре,
Встретились, как в старых анекдотах,
Четверо лингвистов, все в ударе...
- Поконкретней можно? – спросит кто-то…

- Можно… - Итальянец, англичанин,
Немец…, ну и, – русский, как обычно…
Речь велась о языках… Кричали,
Свой хваля, ругаясь неприлично…

Англичанин говорил, срываясь
На фальцет: - Язык мой самый лучший!..
Мореходы, с якоря снимаясь,
Разнесли его… , он вездесущий!..
Слог Шекспира, Диккенса и Байрона!
- Какой другой сравниться может с ним?
Такого в мире больше нету ладного,
- Международный!.., - вот как говорим…

- Ты что!.. - Да ничего подобного, чувак!
Воскликнул немец…, а всё дело в том,
Что мой язык - язык философов!.. Не так?
Возьмите Канта, Гегеля…, ну ты чудак!..
 И Гёте "Фауста" писал на нём…

- Так вот, синьоры, вы неправы оба, нет,
- Зачем словесные баталии?..
Ведь нет прекрасней опер, оперетт
На языке моей Италии!..

И только русский всё молчал и слушал их.
Когда же все уже наговорились,
Заметили его: - А ты чего притих?..
И мнение его спросить решились…

Конечно, я бы мог сказать, как вы тут все,
Что это язык Пушкина, Толстого,
Тургенева и Чехова…, но вас же всех
Не убедить простою силой слова…

А вы смогли бы на своих всех языках,
Рассказ составить, чтобы виден был сюжет,
И был бы смысл…, но слово каждое в строкАх
Венчала бы в начале та же буква? – Нет?..

- Но это сделать невозможно на любом
Известном нам пока доселе языком!..
- Так выбирайте букву и скажите мне…
- Ну, русский, удивляй!.. - Допустим, буква "П"…

- Прекрасно…
                ***
- Петр Петрович Петухов,
Поручик пятого пехотного полка,
По почте получил письмо,
Понтов, прикинь, полна пола!..

- Приятно письма почтой получать…
Писала Перепёлкина Полина Павловна:
- Поручик, - приезжайте, просто погулять,
Попляшем, поглядите пруд, поплаваем,
Потом поговорим, попозже помечтаем,
Прошу покорнейше поклонницу простить,
Поместье подле поля…, поджидаем,
Пожалуйста, Петруша, приезжайте погостить…

Петру Полины предложение понравилось,
Прикинул: - Поездом поеду…, прихватил
Полуистёртый плащ, прожжёный…, повелось,
Подумал, - пригодится… , поезд, пыль…

Приехал поезд по-полудню, припоздал поскольку,
Приветствовал Петра Петровича Полины Павловны папА,
Почтеннейший посол, Пал Палыч Перепёлкин,
- Присаживайтесь поудобнее, - проговорил, - пока…

Пол под Петром Петровичем поплыл: - Попал!..
- Прошу…, - пришёл плюгавенький племянник,  - просим!
Представился: - Порфирий Поликарпов, - прошу пан,
Поставил пепельницу, покурили  папиросы…

Пришла Полина Павловна, походкой птицы,
Плечами поводив, поправила платок
Полупрозрачный, повсему, персидский,
- Поговорили, пошутили про порок…

Потом позвали пообедать… Подавали
Перепелов, поджарку, плов, подливу,
Печёнку, пикули, пирог, паштет… Пристали:
- Попробуйте пирожные, попейте пиво,
Поставили поллитра померанцевой…
Покушали прилично… После пятой,
Петро Петрович, потный, просит полотенце,
Почувствовал пересыщение…, приятно…

Полина Павловна, после приёма, приодевшись,
Просила Пётр Петровича пройтись пешком
По парку прогуляться… После парка, приглядевшись,
Пётр понимал, - полузаросший пруд…, потом
Под парусом поплавали,  Пётр пожимал плечами,
- Присядем, Пётр Петрович?.., - предложила Поля…
- Пройдя по пирсу, по причудному причалу,
Присели, посидели, помолчали,
Париж припомнили, Потсдам, подсолнечное поле…

Полина Павловна придвинулась поближе,
Потом последовал приказ поцеловать…
Пожалуй, Пётр Петрович притомился,
Поскольку предложил Полине полежать…

Под попу подстелив пехотный плащ, пообнимались
Поручик понял, - плащ, пускай потёртый, пригодился…
- Поржали, повалялись, посерьёзней повлюблялись…
- Пабам!.. - Проказник, Пётр Петрович, поплатился!..

- Поженим!,  - подбегая пел плюгавенький племянник,
- Поженим… Пробасил папА, поскольку подле показался,
Поручик, пошатнулся, покраснел, под польский пряник,
Потом пустился прочь, подняв портки… Представь, - попался!..

Попозже Пётр Петрович передумал: - Поля – песня!
Прекрасная, пожалуй, партия, полноте, Петя, париться…
Промельтешила перспектива получить поместье,
Приданное… Петро, похоже, Поле, повсему,  понравился…

Поразмышляв, Пётр поспешил послать Полине предложение.
Полина предложение покорно приняла,
Петра Петровича послать?.. Прочь?, - позволяло положение…
Подумала: - Пошто?..
                Попозже поженились… , под Покров, пришла пора…

Приятели приехали…, подарки подарили,
Преподносили поздравления…, - прикольно, право!
Пакеты подавая, поздравляя, пошутили:
- Прекрасная, Петро Петрович, получилась пара!..

                ***
- Вот так, мои коллеги… Вот вам русский… Ну же...
Мне можете другую букву дать,
И с нею спектр возможностей не будет уже,
Так чей язык мощнее? – Как не знать?..


Рецензии
Получилось как бы два стиха,но на одну тему.Русский,конечно,ужасно изобразительный и сложный язык.Мы "впитали" европейское и азиатское начало-и поэтому для всех являемся "загадкой".

Ирина Давыдова 5   14.09.2025 19:26     Заявить о нарушении
Спасибо, Ирина, за отклик...

- Русский язык один из самых сложных.
Он много претерпел влияний и реформ.
И даже мы, порой, в трактовках ложных
Блуждаем в дебрях скрытых мыслеформ..

В нём всё, буквально, связано с историей,
Где многое неясно и загадочно,
Но не сокрыто западной теорией,
Хотя осталось явно недостаточно…

Мне слышится акрофонический аспект,
Как некое послание к славянам,
Прочтя все буквы, ты почувствуешь эффект,
От смысла, что направлен россиянам:

"Азъ буки веде. Глаголъ добро есте.
Живи зело землею, иже како люди.
Мыслите нашъ онъ покои.
Рцы слово твердо – укъ фъръть херъ,
Цы, черве, шта ъра юсь яти".

Вот древний русский алфавит
Он в переводе так звучит:

- Я знаю буквы. Грамота – добро творить.
И жить с замлей, как подобает людям.
Разумно мыслить, слово твердо говорить,
Познание – свет Божий, вникнуть любо,
Дабы красоты сущего всего постичь…

И что, кириллицу нам греки дали?
Кирилл с Мефодием?.. – Какая ерунда!..
Она была!.. Нас грубо обокрали!..
Так, впрочем, с Русью поступали иногда…

Но почему же так различен говор
В различных областях моей большой страны,
В восточной, западной и южной?.. Словом,
Откуда это?.. Что, пришло со стороны?..

- Конечно!.. – Все его "обогащали"…
- Европа, греки, кочевые племена…
Соседи нас частенько "навещали",
И оставляли нам в подарок "семена"…

Потом происходили и реформы…
- Пётр Первый упразднил "омегу", "пси" и "кси",
Они беззвучны…, были для проформы,
Но этим духовенству Пётр утёр носы…

А настоящую реформу провели
Поэты восемнадцатого века:
- Тредиаковский, Ломоносов, Карамзин,
Ещё, быть может, два-три человека…

Они литературный создают язык,
Своими закрепив его поэмами,
И тот, что был, церковный, сразу быстро сник,
Не в силах был бороться с переменами…

А в 1783-м, в Академии словесности,
Решили "iо" заменить на букву "ё",
Придав сей важный акт тотчас известности,
С тех пор и повелось в народе – "ё-моё"…

И наконец, с победой революции,
Убрали "фиту", "ижицу" и твёрдый знак
После согласных в конце слов, но куцыми
Слова не стали…

Вот, примерно, где-то, так…

С улыбкой. Саша.

Александр Жданов -Добромыслов   15.09.2025 07:36   Заявить о нарушении
Спасибо за обстоятельное "исследование".:)

Ирина Давыдова 5   15.09.2025 19:16   Заявить о нарушении
На это произведение написано 20 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.