Шекспир Сонет 154
У факела, что пыл несёт сердцам,
Коль нимфы, девство чьё обет сковал,
Его не проносили б мимо там.
И вот одной из нимф рука берёт
Воспламенителя сердец, и он,
Что легион их сжёг, свой сдав оплот —
В неё огонь пролив, разоружён.
Затем огонь она сливает в пруд,
Что, переняв Любови вечный пыл,
Купальней стал мужей, лечивших зуд,
И я там, раб моей метрессы, был —
От пыла влёк её туда лечить:
Уж пруд кипел, а пыл не остудить!
Свидетельство о публикации №120102402028