Келли Черри. Первый брак

       Я обнимала тебя, или никогда не обнимала, или обнимала недолго, однажды, давно, и ты меня целовал, а мое сердце отбивало ритм.

       А, может быть, нет, может быть, это твое сердце стучало так громко, что я приняла его за свое.

       Но я знаю: краска была свежей в той просторной квартире в доме, облицованном терракотой, на бруклинской улице. И еще знаю: звучала музыка.

       Белые стены. Повсюду книги…

       Помню, как тихо комнаты наполнялись солнцем.

       Возможно, ты обнимал меня, а музыка (что-то из Шенберга, все двенадцать тонов нежно сдержанны и загадочны, словно солнечные часы), родившись в опасной надежде, искала свой путь домой.

       Возможно, ты любил меня.

       А, может быть, нет, может быть, это только мое сердце билось громко, как метроном.

–––––––––––––––––––––––––––––––––––––

Kelly Cherry. First Marriage

I held you, or I never held you, or I held you briefly, once, long ago,
and you kissed me while my heart kept time.

Or perhaps not, perhaps it was your heart beating, so hard I mistook it
for my own.

But surely the paint was new in the floor-through in the Brooklyn
brownstone. And I know there was music.

White walls. Books everywhere . . .

And I remember how the still rooms filled with sun.

You may have taken me into your arms as the music (something by
Schoenberg, all twelve tones as sweetly reserved and mysterious as a sundial),
beginning in a place of peril and possibility, found its way home.

You may have loved me.

Or perhaps not, perhaps it was my heart beating like a metronome.


Рецензии