Я перечитал и понял, в чем блеск и нищета вашего текста. От "я вижу как ведут поводыри" и до "помигивая звездами на реях" текст начинает напоминать переводы "Пьяного корабля" Артура Рембо. За несколько строк разворачивается романтика космического масштаба. Но мгновенно приходящий дворник с матерком тут же втаптывает завораживающую иллюзию буквально в дерьмо. И это ломает меня через колено. Я бы тянул романтические сопли дольше, еще 2-3 строфы, чтобы читатель решил, что это и вправду честная лирика, расслабился и поплыл по течению - и вот тогда уже через колено. А у вас слишком рано. Творческих успехов!
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.