Ночные перелёты. Из Луизы Глюк
Тот миг, когда ты снова видишь
рябин краснеющие гроздья,
а в небе, в сумрак погружённом,
птиц полуночный хоровод.
И грустно, грустно думать мне,
что мёртвые вот этого не видят -
а от таких исчезнувших
мгновений зависит наша жизнь.
Что успокоит опечаленную душу?
Скажу: быть может, не нужны ей наслажденья;
быть может, ей небытия достаточно вполне,
как трудно б это ни было представить.
* * * * *
The Night Migrations
by Louise Gluck
This is the moment when you see again
the red berries of the mountain ash
and in the dark sky
the birds' night migrations.
It grieves me to think
the dead won't see them—
these things we depend on,
they disappear.
What will the soul do for solace then?
I tell myself maybe it won't need
these pleasures anymore;
maybe just not being is simply enough,
hard as that is to imagine.
Свидетельство о публикации №120101903273
Андрей Ляпин 2 23.10.2020 06:54 Заявить о нарушении
Ваш ППХ2, недоумевающий.
Прозектор Перец Хитрый 2 23.10.2020 12:27 Заявить о нарушении