Уймитесь волнения, страсти
Уймитесь волнения, страсти,
Уймись безнадежное сердце,
Я плачу , я стражду
Душа утомилась в разлуке.
Кто желает, может послушать этот прекрасный романс до конца. Хорошо помню, как бросал любую работу и бежал к радио отец, услышав начало исполнение этого романса.
А мне еще, ну что поделаешь на старости лет, вспоминается история, которой пытаются придать правдоподобное звучание в наши дни. Не знаю, было ли это в действительности, но послушайте.
Однажды в Японии гастролировал советский ансамбль.Кстати, отец сам был хористом Новосибирского ансамбля западно-сибирского военного округа, оттуда он и принес эту историю. Диктор-конферансье вышла на сцену и объявила следующий номер концертной
программы. Ансамбль выступал в Японии и переводчица конферансье была японкой. То, что она сказала, нам было непонятно, но потом нам перевели .
- А теперь, сказала она, наш уважаемый советский гость, солист ансамбля, она назвала его фамилию, исполнит романс Глинки " Тому ли я дала". Затем, через секунду поправилась.
- Извините, романс называется " Сомнение".
Хотите верьте, хотите нет
Свидетельство о публикации №120101103155
А страсть порождает грехи.
Лишь искренно страстью пылая,
В разлуке проверка двоих.
Какой глубокий смысл перевода,
хохотала от души,поверила.что тут
же написала "Женщина,готовая любить"
Анна Жабурина 12.10.2020 20:37 Заявить о нарушении