Адам Мицкевич. Пловец...

Zeglarz (W imionniku Z*)

Ilekroc ujrzysz, jak zhukana fala
Po glebiach barka przerzuca tulacza:
Niech sie anielskie serce nie uzala
Nad plynacego trwoga i rozpacza!

Te barke wicher odbil od okretu,
Na ktorym zeglarz swe nadzieje zlozyl;
Jezeli wszystko jest pastwa odmetu,
Czegozby plakal, o coby sie trwozyl?

Lepiej mu posrod zywiolow bezrzadu
Walczyc co chwila z nowymi przygody,
Niz gdyby wybrnal i z cichego ladu
Patrzyl na morze i liczyl swe szkody.

Adam Mickiewicz


Пловец (В альбом З*)

Будь сердце твоё к дальнему беспечно,
будь ум, блюститель ближнего, построже:
увидев вновь и вновь, как волны мечут
чужую лодку, зритель, не тревожься!

Отбита лодка бурею от судна–
надежды с ним уплыли, не видать их...
коль всё и вся погибели подсудно,
к чему твои тревоги, наблюдатель?

Чем к берегу причалить и устало
взирать на море и считать убытки,
пловцу милей в хаосе пенных валов
бороться с ним от пытки до попытки.

перевод с польского Терджимана Кырымлы


Рецензии