Сара Тисдейл. Youth and Pilgrim
Скажи мне серый пилигрим,
Чьей жизнью даль была,
Есть берег моря, где любовь
Свой порт не обрела?
Так утомил меня наш бог,
Я от него бегу
Пусть мой корабль должен плыть
Вдаль, за морей черту.
«Я знаю порт, где нет любви,
Корабль в твоей руке,
Взмах, и твой меч в твоей груди,
Земля, конец тоске.»
Youth and Pilgrim
By Sara Teasdale.
Gray pilgrim, you have journeyed far,
I pray you tell to me
Is there a land where Love is not,
By shore of any sea?
For I am weary of the god,
And I would flee from him
Tho' I must take a ship and go
Beyond the ocean's rim.
"I know a port where Love is not,
The ship is in your hand,
Then plunge your sword within your breast
And you will reach the land."
Свидетельство о публикации №120100707869