Записывать ли русскими буквами латинские тексты?

Рецензия на «Wielki W z Большая медведица по польск» (Зера Черкесова 2)

Wielki W;z-Вельки Вуз

Мои опыты в японской танке по-русски(Русский мастер танки).Хорошая танка должна быть с картиной и иероглифами каллиграфически.

***
Светло в ночи
Путь указывает Большая Медведица,
Смотрит в свое отражение на льду января.

;wiat;o w nocy
;cie;k; wskazuje Wielki W;z,
Spogl;da na swoje odbicie na lodzie stycznia.

по русски так:для сравнения языков

Швятло в ноцы
Щцежке(н) всказуе Вельки Вуз,
Сподгло(н)да на свое одбицие на лёдзе стычниа.

В польском языке ударение всегда падает на предпоследний слог(во французском на последний слог). н в (н) с скобках это польский прононс, фонема н не произносится, а подразумевается, и пролетает почти не произнося.
 
ДЕЛАЙ ВЕЛИКИЕ ДЕЛА, МЕДВЕДИЦА!!!

 
Почему не читаете польские тексты которые я пишу единственная на стихи ру -русскими буквами, то есть самовольно переведя с латиницы на кириллицу и приведя рядом русские тексты. Это игра и удовольствие, которые я предлагаю читателю разделить со мной, а не просто выставить еще один перевод - никому не нужный в океане переизбытка информации в интернете-считаю, что творчество это то, что может дать новую пищу пытливым умам, внести что-то свежее и ободряющее. В этом мы конгениальны с Чечилией Бартоли, которая сказала, что никому не нужны очередные постановки одного и то же и магазины с лицензионными дисками с одними и теми же произведениями. И она не прогадала. И дело не только в узком вопросе оперного репертуара, а шире, креатив.
 
Да. Большая Медведица- это архетип человеческой цивилизации. Это интересный вопрос об архетипах, кодированных в подкорке социума всех времен.
 
Кстати, скачала, но никак не доберусь снова посмотреть чудесный мультфильм "Умка". Там ненецкие мотивы в мультипликации. И песня "Колыбельная Медведицы". Выучила ее.
 
И "Снежную королеву" м/ф скачала, давно не смотрела. Мне нужна программа психотерапии.

 
Я должна жёстко лимитировать отныне комп. Слишком много времени, эмоций, инфы. Без наведения порядка в этой сфере ничего не сдвинется. Порядок-душа вещей. И хватит анархии в выборе произведений, скажем, стихов для перевода и тд.

 
Читай мои рецензии выше, я всё повторила -и рус и пол тексты. чтобы даже линий раз не открывать, это и будет курс польского языка маленькими горошинками-квантами.

071020


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.