На узкой горной вьющейся дороге

***

На узкой горной вьющейся дороге
Я незнакомца в шляпе повстречал,
Усталые мои гудели ноги,
А хмурый тип сердился и ворчал.

«Зачем ты за мою поэму взялся,
Мой замысел пытаясь переврать?
Запомни, как бы нищий не старался,
Он не сумеет богача сыграть...»

Он говорил, его немецкий профиль
Кивал ритмично, я молчал, как мог,
А он глядел, лукав, как Мефистофель,
Как Фауст, он дотошен был и строг.

И вдруг пропал, его, как нынче слышу,
Но делаю опасный выбор свой,
Тропою горной поднимаясь выше,
И новых пару строк несу с собой.

Не жду провала, не боюсь успеха,
Начало остаётся вдалеке,
И на осколки разбиваясь, эхо
Гудит на иноземном языке.


Рецензии
Полиглот живет как кот-
Много жизней у него...
Ну и душа, конечно, не одна...
А истина всегда права...
Переводчик вкладывает себя и жизнь,
И зачастую обновляет мысль-
Живой искрящейся дает ей Быть...
наверное, мне трудно судить-я бездарь в языках... спасибо...

Середа Ирина   19.08.2021 15:54     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.