2. Не каждой даме я скажу Взбодрись-ка!

  Начало в 1-ом фрагменте «Племянница-любовница. Мари и де Ришелье»
      http://stihi.ru/2020/09/25/7404.

  Арман де Ришелье:
«…Ругала жизнь свою, хоть и бесслёзно,
Мари Мадлен де Комбале серьёзно,
с напором чисто женским ломовым,
что было удручающей молвы,
касающейся вдовушки скабрёзно,
мол, как мужчина муж неуловим.

Мол, муж ей был не муж и спали б розно,
когда б не    мёрз    он – в койке херувим.
Муж верил, что убыток поправим,
лечил свою потенцию, но… поздно…
…С гаремом круг подлиз сопоставим.
Я вдовам не желаю жизни постной. 
Прелаты, зная, сколь зазвать вдов им,
не знают, сколь оставить было б сносно…
Окрас аудиенции – опросный,
однако не хватало яств и вин…
«Не гугенот я  всё ж  и не раввин…
продолжить список лень, ну, да и  пёс с ним…
Всей Франции: морей, рек, гор, равнин
отдать за плоть Мари пусть   невтерпёж,   но
я – не кобель, а…  церкви  исполин»! –
не склонен рисоваться, как павлин,
любуясь сам племянницей безбожно,
пытаясь ей внимать всё ж осторожно,
ох, был я рьян, как все мужчины-львы!
От женской миловидности вдовы
пускай и испытал я втайне   дрожь,   но,
сначала ей сочувствовал, как должно,
рукой касаясь только головы.

Блистая красноречьем не напрасно,
то ласков с нею был, то деловит
и менторски    назойлив    несуразно.
Пусть от эффекта губ, очей, ланит
не вырос до фривольности соблазна
накал аудиенции ни разу,
к племяннице тянулся, как магнит,
я снова, независимо от фразы.
Её красот вдовство не умалит.
            *            *            *
К блондинкам, что ещё и кареглазы,
стройны (но в рамках    сочности     на вид),
Арман был полон искренней приязни.
С племяшкой флиртовал он без боязни,
что кто-то с  кобелём  его сравнит,
над сплетней похихикивая мерзко,
назвав Мари: «Ещё одна метресска»…
            *            *            *
– ...По части грозных черт не даровит,
  Мари Мадлен, – я вам признаюсь резко, –
  для вас не Голиаф я, а Давид,
  но… пастырь    человечьих    душ. Без блеска –

   я  ваш слуга, а во дворцах – ваш гид.
Надеюсь, моё слово будет веско.
– Ах, дядюшка, меня от жизни светской
тошнило и по-прежнему тошнит.

Отвечу я с предельною тоскою,
  что лучше проблююсь раз   до  ста с кровью,
  чем в светские разборки окунусь
  и   на   душу повешу чуждый груз.
 
  И чтоб я там рядилась одалиской?!
  И чтоб меня ещё любой бес тискал,
  поскольку моден в обществе разврат?!
  Я думаю о жизни монастырской…
– Зачем?! Оттуда нет пути назад!
К лицу ли монастырский вам наряд?!
Не каждой даме я скажу: «Взбодрись-ка»!
Кого отговорить из них был рад,
не  назову  я поименно, с риском
того, что на себя дам компромат.
– Идти мне в кармелитки не в наклад.

– Упрямство вас не делает успешной.
Конечно, монастырь – не  ад  кромешный,
но вы ведь не бывали и в аду!
– Жизнь завершить так было бы уместно.
По крайней мере, мне. С душой в ладу.
– Средь кармелиток и без вас уж тесно!
Жалея вас, с  ума  я тут сойду!
Вы слишком хороши, Мари, прелестны,
особенно сейчас с утра в саду,
чтоб сбагрить в монастырь всю красоту!

Я знаю, вы не можете быть грешны.
Что вдоль, что поперёк, что и  промеж мы,
мужчины, изучаем дам. Пот. Труд…
…В расчёте на моральный институт,

нужда в таких, как вы, есть в жизни светской.
Как дочь моей сестры живите тут,
на полном иждивении и с блеском.
Мечтайте, как не выстроить редут.
Черты посланки мира обретут
здесь пик свой, чтоб не сделаться довеском
к игре на отчужденье: было б мерзким
поступком рушить мир в раздоре тут!
А вот предлог к войне отторгну с треском!
– Мечтать… меня  сомненья  всё ж берут…
самой об этом было б делом дерзким.

Могу ли помечтать я так, хоть раз!
Ну, разве что при вас, чуть-чуть храбрясь.
– Пусть даже горький опыт ваш огромен,
не к месту вспоминать нисколько горе.
Зову не на бокал вина, не в пляс
  и не на сон в монашеской каморе.
Как плод моих деяний, а не фраз,
пойдёт жизнь ваша внове не в миноре.
И это всё реальность, а не фарс.
– Как будто сказка в жизни! И со   мной   ли?!
– Я вижу, что уже  нуждаюсь  в вас.
Моё расположенье  к вам двойное
примите на сегодня, как аванс
на будущность в достатке и на воле.
Житьё отныне будет дармовое.

Я б это, будь я вами, всё вкусил…
В улыбке вашей  скепсис  вижу.                – Сир!
Известна притча мне про мышеловку,
в чьём статусе не нов бесплатный сыр.

– Классическая жуть, но мы же – сбоку
припёка. Тут никто – не персонаж.
– Уловки в мире действуют без сроку.
Сыр может сам озвучить подоплёку:
«Съешь по соблазну. Например, что дашь»…

– Мне грех уподобляться мышелову.
Я стану ваш по первому же слову!
– Вниманьем вашим вновь я польщена.
Сказал мне как-то паж мой Поль: «Жена

хозяина всегда вне подозрений,
половозрел слуга её иль, зелен».
Поль тоже очень чуток был ко мне,
хотя не примыкал к моей родне.

– На что вам намекать мог паж ваш дерзкий,
к хозяйке обращаясь не по-детски!
– Он, будучи поклонником моим,
был горд и тем, что   Цезарь  им любим.

Цитировал Поль кстати и не кстати
кумира, зачастую нелюдим…
Его переиначивал цитаты,
когда казалось нам, что мы грустим,
частенько паж мой способом простым:
пойдя в литературные пираты.
Не только  плагиату  в небе рады.
И юношу земного потому
на всё подвигнет шалопай Амур.

У Поля Цезарь лёгок на помине.
– Вы б Цезаря от Поля бы отмыли –
я б знал скорей, чем рьян ваш балагур.
– От вас мил даже пошлый каламбур.
– А я смогу цитировать отныне
вам сам себя, поэта, без купюр,
чем свой ревнивый нрав всё ж искуплю.

Не в  Юбках  место ветру как проныре.
Ни слова вы о том не проронили.
Уж я захвачен ревностью врасплох!
Ревную к ветру я ваш каждый вздох!

– Считайте, ветер понял, что пристыжен:
за юбки не начнёт он с вами торг.
– Нам выпал, над моим глумясь престижем,
прохладный день и  пасмурный.  Но сыщем
тепло в любой из комнат ваших трёх…
…Ни    кожею,    которой я продрог,
ни  веками  своими, ни носищем
вам, возведённой мною на порог,
мой лик не даст  изящества  урок.
Другое дело – вы! Начну со строк.
Когда, улыбкой вашею насыщен,
я ею наслаждаться стану впрок,
глаза    прозреют:   «В вашем лике Рок

питает неземной, видать, нас пищей»!..
– Рифмованный каскад ваш нетипичный
ценю и за стихи вас полюблю.
– У рифм, как у хозяек на балу,
возможность есть не  раз переодеться,
и к образам иным у рифм есть дверцы.
Стихи меня не ловят в кабалу.
Мне в царстве рифм дана роль самодержца.
О том, что вижу, сходу я пою.
Однако же, велик и опыт сердца.
Пыхтеть бы над строкой не пропыхтеться,
когда бы прибегал я к топору.
– Да, мыслите вы тоньше.                – И не вру.

– Все-все прелаты, жившие в Париже,
по сути – перья?               – Ну не топоры же!
Вопросы чести, веры мы мурыжим,
но этой темой паству вдохновлю.
Ужели, горько проиграв игру,
залижем честь, как  раны  мы залижем!
Я понял, что по чём и по нутру,
живя активным молодцем в Париже:

епископ – не какой-нибудь стажёр!..
Чем шире в жизни власть, тем кругозор
стал тоже шире, сделав цели ближе.
Делить свою любовь – не произвол.
Однако, выбор –  пальчики  оближешь!
А выбора не станет – так хоть вой!
А ведь у нас запрос не рядовой!

Вот вас я представляю в разных лицах.
– Я – не лиса. Моё в  пушку  ли рыльце?!
Не квочка, что кайфует на зерне.
Не стану черепахою в броне…
Коль в монастырь идёт  самоубийца –
по вашим представленьям обо мне –
я с вами соглашусь, но не вполне.
Хотела бы я  до смерти…  влюбиться!
Заложниками чувственных в нас свор
столкнёмся ль, уходя в любовный спор?
Желаньем вашим  тронут,  голубица!

– Так нежно муж меня не величал.
– Коль при моём давнишнем к вам респекте,
найдём мы с вами общие аспекты,
сдувать  пылинки  с вашего плеча
готов!  Жаль, ваши грёзы не воспеты.
Пусть струны менестрелей не бренчат
о том на всех углах, но есть приметы…
На вас желанье это – как печать.
Всё ясно по глазам, хоть онемейте!
– Предмет любви осталось повстречать.
– Решившись, отказаться уж не смейте!
Пылать в любви и есть готовность к смерти.
Сопутствуют любви страсть, жар и чад.
Философы об этом не молчат.
А мы друг к другу будем милосердны.

Пусть предваряет игры маета,
взаимность открывает нам врата,
в тот мир, где не оставят нас амуры.
– Увы, для женщин Время – хитро-мудрый
властитель, показатель их фактуры.
Жаль, я уже не слишком молода,
чтоб яростно пускаться в авантюры.
– А мне известен (в пику всем годам)
для дам пример душевной рецептуры:
по-прежнему вы молоды, когда
ещё легки на глупости, как дуры.

– На первый для меня любовный грех
возлягут глупость, стыд и любопытство.
Серьёзнейший подход для неумех
смогу ли я познать легко и быстро?

Предмет любви, надеюсь, не простак.
Простак мне чужд, пусть даже он и льстивый.
– Агент мой в юбке высказалась так:
«Когда любовь – привычка быть счастливой,
готова я привыкнуть  тот  час, либо
настраиваться в позе низкий старт.
В любви есть эйфорический азарт.

Пылает страсть безудержно и споро,
страдальцев доводя аж до измора.
Амура стрелы, зёрна посевной –
привычных много образов и вздора.
Совсем изжить любовь трудней всего,
Коль вспыхнула страсть с первого же взора».
 
Примерами вдруг можем стать мы, вы…
Сентенций сих правдивость, не замшелость
могу вам  подтвердить,  моя вы прелесть!
Уверенно к любви сквозь ямы-рвы
ведут азарт и страсть, а к нелюбви –
сомненья, опасенья, страхи, леность.
В любви кто хват, а кто и – трусоват.
Любовь же отрицать – абсурд, нелепость!
Любовные флюиды нарасхват.
Неважно, молод кто иль староват.

Восход любви повсюду фееричен,
пусть фактор обладания первичен,
а где-то – фактор  жертвенности  свят.
Достоин кто любви, иль предприимчив –

любовь воспринимаем мы, дивясь.
Любовь зря подвергаем мы упрёкам.
Всё нужное для нас Бог сделал лёгким,
тяжёлое – ненужным. Всё для нас!

– Работы высших сил –    всегда     не фарс.
Что сделано, то сделано – я рада.
Не ясно, Бога ль,      дьявола     ль затрата,
но вы с тех пор, как видела я вас

наедине со мной в последний раз,
лет семь назад, так    изменились,    дядя,
что молодость я пью из ваших фраз,
ловлю задор ваш, даже и не глядя.

– Ужели киснуть, с возрастом мирясь!
Уж коль цвести, так не для устрашенья.
Задор мой моложавый – не мираж.
Я весь на пике самовыраженья.
– Вы, дядюшка, вошли иль   сели   в раж?

– Чего ж тут удивляться, если страсть
и мне даёт эффект преображенья.
Любовь для организма не балласт,
не тягость, не предмет для отторженья.
Тут умиляйтесь хоть до истощенья –

ни в малом представленье, ни в большом
обещанный мной рай не станет сном.
Дворец мой вызвал зависть  парижан.… Ну,
смогли бы жить вы райски где б в ином?
С утра – купанье в  молоке  парном,
и вам несут парчовую пижаму.
Сплошной Эдем – питанье и спаньё.
Жизнь и игра – вложите в обе жару!
Тут слуги расторопны, не ворьё.
А сам я никого не обижаю…

Карьеру, покровительство своё
в Париже при дворе вам обещаю.
Туда, как свежий  воздух,  вас вольём!
– Цвести там век, пока не обветшаю?

– Пойдём наикратчайшим мы путём,
сверяясь по часам, а не по суткам.
Притом о чём-то страшном иль худом
чернухой не  вскормлю  вас, Белозубка.

– Вы вселитесь ко мне, как к Богу в дом.
Таких, как вы, не шлют ко мне гуртом…
– У вас гостить мне первый тут раз жутко.
Я рисовала горький образ с лука:

вас судят обывательским судом,
мол, едкий скопидом в соку крутом.
– Я  пряником  вас встретил, иль  кнутом?
На пользу ль вам пошла со мной разлука?

Коль вы из робких трепетных кулём,
то хищников причислили вы к злюкам.
Коль хищнику сложить вам оду в лом,
зачем к его пристраиваться зубкам!
Не спрашивайте тигра о дурном
и сам ответит добрым он поступком.

Но я ж для вас – не  зверь  ведь в мире жутком.
Отдал я шесть часов вам кряду днём,
готов вам отдаваться хоть по суткам –
ваш друг, слуга покорный, мажордом.

Для вас я не сочту свой вклад трудом,
к вам крепко  привязавшись,  что не шутка.
– Ко мне участье ваше – не фантом?
– Об этом говорю, как о святом.

Внимание моё…  к вам мега-чутко.
К услугам вашим  весь я: дело в том,
что вы того и  стоите,  голубка…
Я остроглаз, не будучи кротом.

Как можно скрыть прекраснейший пол юбкой?!
При вашем бюсте и бедре крутом
по-прежнему  вдова  вы… Однолюбка?
– Я даже оглянулась вдруг кругом!

Вопрос ваш, милый дядюшка, как гром!
Такой вопрос мне, словно я малютка –
верх неосведомлённости иль шутка?
В капкане, вам неведомо в каком,
мне было не смешно. До боли жутко!
Унылые шли дни без промежутка.

– Забудьте вы про боль – она ушла!
Жуть, зло – от чёрта. А добро – душа!
А что до моего вопроса… Шутка.
Уважить мой вопрос – одна минутка.

А разве я с вопросом оплошал?
Дух мужа ведь  любимый, а не вражий?..
– Пусть внешне не урод и не клошар,
а даже обаятельный и ражий,

любви к себе супруг мой не внушал,
но как ревнивец был всегда на страже…
Ну, как-то раз дарил колье, ну, шаль…
Но чувство благодарности не      страсть же.
Мне нравился лишь  паж  мой, юный Шарль.
Конечно, будь немного он постарше,
мне б ныне шарм его не помешал.
– Ужели возраст собственный вам страшен?
– Мне нет. Но паж взрослеет не спеша.

А инфантильность юности приелась.
– Ну, Время вмиг поправит эту мелочь.
А вот за бегом Времени для вас,
цветущих женщин, нужен глаз да глаз.
Пусть даже по согласью на       уме     ночь
интимная у пары без прикрас,

вид женщины неюной часто скушен
для всех мужчин: пристрастия узки.
Не всякой даме голову мы вскружим,
но думаю, что глаз да глаз не нужен,
как правило, за возрастом мужским.
Конечно, жить обидно с дряхлым мужем.

Старик и есть старик. А вот дружки…
Без них ужасно женщинам заранье.
С пажом хоть не загнуться от тоски.
Для возраста краса – предмет стиранья?

Морщины – нарастающий эскорт?
Пускай нам и не сбавит Время год,
мужчин не  возраст  красит, а деянья.
А с женщинами всё наоборот.

Их возраст выдаёт без одеянья
от ног до головы. Увы, бойкот
годам своим  объявит  разве дама,
коль возраст верх берёт над ней и прямо,
и косвенно, свой вес ей навязав
и состоянье кожи! Я не прав?

О, дамы, что плюют на этикет!
С их стороны злит каждый  фортель  лишний.
Когда-то две красотки средних лет,
поклонницы мои, не поделивши

моё вниманье к ним промеж собой,
себя обречь решили на забой.
По пояс обнажившись, две коровы
устроили дуэль, кровавый бой!
Бодаясь меж собой до первой крови,
друг другу причинили твари боль.
Дрались они не     ветками     крапивы.

Тупая ревность – острые рапиры.
Всё это женский, злой, кровавый пол!
Друг дружку злючки кровью окропили –
скандал я этот помню до сих пор!
 
Добро, что хоть остались обе живы.
Я молод был тогда. Страсть остро льстит…
Теперь они морщинисты, плешивы,
и в памяти моей о них – в рост стыд.

М-да. Бабья, и особенно на старте,
назойливость бывает так некстати!
От дам рябит в глазах. На женский марш
гляжу, как сквозь немыслимый витраж.
– А я не избалована, представьте,
вниманием мужским. Вот разве паж…
Теперь он недоступен, как мираж.

– Хотел его бы видеть вашим взглядом.
Что ж, дамский интерес к пажам оправдан.
Пажей-то обаятельных не счесть.
Всегда ли вы храните, дамы, честь?

Молоденьких пажей-то сплошь и рядом
за флирт воспринимать душой вы рады.
Вы все, кто рад не только в души влезть…
– Сперва мой паж мне был, как младший братец…

– …вы, кто клюют на молодость и лесть,
и даже на пикантные наряды.
А может быть, ваш паж сам не бог весть
что представляет, плоти лишь на радость!

Что можете сказать в его вы адрес?
– Глазами не скрывая, что влюблён,
счастливых мест со мной создал он атлас.
– Наверно, неоправданно  глуп он,
поскольку не сумел  завоевать вас.
– Сама  виновна, строя ряд препон.

Паж делал всё, что мог. Дерзал влюблённо.
Ну, чисто вождь для пажеских племён!
– За то, что вас смутил, определённо,
достоин эшафота он иль трона.
Вы – внешне королева всех времён!

– Раймонд бы не  дозволил  жить втроём.
Муж на меня – шустра, мол, и ядрёна –
порой косился, как на выдру, днём,
а ночью  раздражался: «Кыш, зарёва»!..

– Не за взаимность и не «за здорово»?
С супругом примирялись вы с трудом?
– Сожительства не знал ни  разу  дом.
Бесполым путь был к спальне, как к столовой.
– Кого ж обуревала жажда клёва?
Да как вы с мужем  жили  как со льдом?!

– Как если б он – козёл, а я – корова.
– Не видите во вдовьем доме крова?
Совсем не мил стал собственный вам дом?..
Взволнованы-то  как! Дышите ровно!

– Могу я объяснить лишь словом, ртом,
но сетовать при этом, безусловно,
должно по-женски  тело,  то есть лоно.
Короче, не      мужик     он был. Фантом!
Теперь, что в монастырь идти, что в Лондон –
несладко  вспоминать мне о Раймонде.
Сквиталась я со свадебной фатой:
портянки, мол, из шёлка нынче в моде…
– Лезть в монастырь – плохой  обычай,  вроде.

Вам в монастырь не от     долгов     валить?
Поверьте  мне, надёжа кармелиток!
Выходит иногда  фиговой  прыть,
с которой рвёте прошлое до ниток…
Ваш муж вам изменял?                – Поговорить
хотите о его вы фаворитах?
Ну, если вспоминать лишь именитых,
их было трое. Каждый фаворит

на фоне эпизодов скороспешных
мог ревновать к подобным из успешных…
– Так ваш Раймонд, коль память брак бранит,
был    мужелов?!    Не только сибарит?

Поддался любопытству     невзначай     я.
– Не стисну зубы, ради умолчанья.
Что летом, что в зимовье, что весной,
ко мне пусть равнодушный, но не злой,
всю жизнь был для меня (до окончанья)
супруг, конечно, свой, но… как не свой.

Нас связывал с ним  только факт венчанья.
Как если бы созыв без привечанья,
как если бы страда без посевной,
а струны музыканта – без бренчанья…

В моём алькове статус гостевой
и  то  ведь не  использовал  муж свой!
Супруг мой ни в конце, ни изначально
в холодности меня не    обличал,   но
все годы с ним, пока он был живой,
жила я удручённо и печально
как будто бы соломенной вдовой.

– Супруг ваш унижал вас… чрезвычайно?
Распространённый случай рядовой.
– Мой муж был импотент, но не волчара.
– Ну, значит, он чванливо-величаво

отращивать ленился волчий мех.
Не ведал  про его  манеру. Смех!
В моих глазах он выглядел бы падшим.
Ваш муж в ряду несносных неумех,

я думаю, по здравым меркам нашим,
в супружеской-то жизни не стратег?
А выглядел довольно грозно. Маршал!
– Да, с хоботом его, как у  слона, шло
всё не туда , верней, не    впрок     шло… Эх!

Не то чтобы сухой он человек,
но было для супруги масла мало.
Я так разочарована навек,
что жизнь меня, казалось мне, сломала.

– Как славно, что в глазах свет не померк!
Свет  ярче  пережитого кошмара.
Вот я бы  никогда  вас не отверг,
пусть даже из-за вас начнётся свара!

– Я – гостья после дождичка в четверг
и вторглась к вам, буквально, как с насеста.
– А если посулю вам часть наследства,
  не   скажете    ль потом, что вверг вас в грех?
  Вы о себе… с отчётом новых вех…
не    скажете    ли, что, мол, взять с нас, бестий?

Семь пятниц на неделе, мол, уместны.
Не скажете ль потом подменой тем
в мой адрес вы про деспота, про плен?
Такое слышать было б мне не лестно…

Мари, как жаль, что вы мне не невеста!
– Наверно, мелочёвкою проблем
от дел я   отвлекла   вас?             – Нет. Сиеста –
хорошая     защита от дилемм.

Проблем в сиесту, иль во сне, не ем…
В глазах у вас волненье или бездна?
– Пусть вы меня и встретили любезно,
волнуясь от общенья, смены тем,

не нахожу я, как колибри, места.
– С момента встречи есть ряд перемен.
Глаза у вас живей, чем в миг приезда.

– Представьте, у меня прошла мигрень.
– Я мало вас  ценил –  олигофрен!
 Не брал к   себе     вас. Твёрд был, как кремень.
 А шансов взять вас   море     было, бездна!
Я бездарь, но отныне    добрый  бездарь.
Осталось устранить немного крен…

Исторгну из себя на волю бурю,
но вам, Мари, коль сам не упаду,
карьеру предложу – не фарс – любую!
На нужные     знакомства     наведу…

Я рад вам больше, чем на вас любуюсь,
но счастлив век держать вас на виду!
Позвольте я в сторонке тут попудрюсь,
от комплиментов дух переведу.
– Я в мыслях светлый образ ваш    слеплю   весь.
Я пудру и духи, на вас любуясь,
готов вам выдавать в год по ведру!
Доверьем обреку своим без    пут    вас!
Идти нам рано к смертному одру.

Достойны сладострастных лишь стенаний?
Достоин ли такой вдовы монах –
какой-нибудь замшелый поселянин?!
Я сходу понял то, что вы – маяк
для эмоциональных начинаний.
Моих. По части новшеств я – маньяк.

На много лет ближайших, да и дольше,
в вас верю априори. Вот  мудёр же!
Как солнышко, с утра вы за полдня
взлетите – я заведомо восторжен.

Но взлёт без покровительства – брехня.
У вас цвет злата в волосах, но хна
вам шла б не меньше. Хлопаю в ладоши.
В вас  –  Божий  свет! Себя мы обнадёжим.
Сей свет в вас   закрепить    я с вами должен.
Хотя… не    лишена   в глазах огня
кобыла строевая без седла…

          (продолжение в http://stihi.ru/2020/10/11/2277)


Рецензии
Серёжа, сцена соблазнения великолепна! Что со стороны "пастыря человечьих душ", что со стороны несчастной вдовушки.
Чего только не наговорил и не наобещал краснобай предмету своего вожделения - и "дармовое житьё", и "сплошной Эдем – питанье и спаньё", и карьеру любую, и нужные знакомства, тут с ума можно сойти, а не в монастырь собираться.
Хоть ты и приписываешь фразу - "Мне в царстве рифм дана роль самодержца" герою романа, но кажется мне, это не про него. :)

Людмила Заверняева   01.02.2023 11:29     Заявить о нарушении
Большое спасибо, Люда, за усидчивое внимание к пьесе и за эмоции отклика!
Стихи кардинал де Ришелье действительно сочинял как разносторонне развитая личность.
.
. с обнимашками Серёжа

Сергей Разенков   01.02.2023 11:38   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.