14. There was an Old Person of Ischia...

Перевод:
Жил на острове старый чудак -
Расчудачливей всех забияк;
Он выплясывал джигу, ел за фигою фигу
И стоял по утрам на ушах.

Edward Lear. A Book of Nonsense

There was an Old Person of Ischia,
Whose conduct grew friskier and friskier;
He dance hornpipes and jigs, and ate thousands of figs,
That lively Old Person of Ischia.


Рецензии